
Төменде әннің мәтіні берілген Canción del Horizonte , суретші - Litto Nebbia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Litto Nebbia
Hay días en que quisiera estar
Descansando a la luz de la luna
Acariciando a mi amada
Cantándole coplas de nuestra fortuna
Esto no podrá ser en el mundo de hoy
Pero no impedirá que te quiera
Hay días en que quisiera ser
Como el viento, sin conciencia ni espera
Como las hojas que caen
Y no saben de guerras ni olvidos
Que la tristeza de un atardecer
Tenga el sabor de tu boca
Y la pasión nos haga vivir
Como a una sola historia
Esto no podrá ser…
Cuántas veces soñamos tener
Un hijo sangre compañera
Para luego decir, allí está
Es el fruto de un amor verdadero
Tantas veces creímos tener
La justicia certera
Y sólo fue un error
Esta vida no alcanza para comprenderla
Esto no podrá ser…
Horizonte…
Horizonte…
Болғым келетін күндерім болады
Ай сәулесінде демалу
менің сүйіктімді еркелету
Тағдырымыздың жыр шумақтары
Бұл қазіргі әлемде болуы мүмкін емес
Бірақ бұл сені сүюіме кедергі бола алмайды
Мен болсам деп қалатын күндерім болады
Жел сияқты, хабарсыз немесе күтпей
құлаған жапырақтар сияқты
Ал олар соғысты, ұмытшақтықты білмейді
Күн батқандағы мұң
аузыңның дәмін көр
Ал құмарлық бізді өмір сүреді
Бір оқиға сияқты
Бұл мүмкін емес...
Қанша рет армандаймыз
Қандас ұл
Айтпақшы, ол бар
Бұл шынайы махаббаттың жемісі
Біз көп рет ойладық
дәл әділдік
Және бұл жай ғана қателік болды
Түсіну үшін бұл өмір жеткіліксіз
Бұл мүмкін емес...
Көкжиек…
Көкжиек…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз