Good Clothes - Little Brother
С переводом

Good Clothes - Little Brother

Альбом
Getback
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
278540

Төменде әннің мәтіні берілген Good Clothes , суретші - Little Brother аудармасымен

Ән мәтіні Good Clothes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Good Clothes

Little Brother

Оригинальный текст

Uh, we gon get it started man

I’m feelin' so fresh tonight

Yes, yes, ya’know

I’m seein' all the beautiful people

Everybody rockin' they favorite brand

Whatever your favorite brand is, it’s whatever you wanna do

You know what I’m sayin', but um, you know

I didn’t always have it like that

We ain’t always have it, you know what I’m sayin', so

This what we had to do, to look fly you know what I’m sayin

This is how you used to get it in

Aiyyo, I used to go to the mall with forty dollars in hand

It ain’t matter at all cause I could go see my man

Down at Southsquare Mall workin' at J. Riggins, oh no

Manager leaves, he let me cop from the lo-lo

Slacks and polos, you better watch that

Boy in Durango’s, blazer, and mock neck

Almost broke but you still gon' see him

At the T game pimpin through the Greensboro Coliseum, man

Uh, cause now I got on my good clothes

I’m sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes

Call me ugly, man I wish a bitch would clothes

Go out to the club, yea we probably should clothes

Yea, uh, say I got on my good clothes, what

Uh, say I got on my good clothes

Yo, forty dollars I done got me some good clothes

I got on my good clothes

I got on my good clothes

I used to go to my mom, like I’m tryna be fresh

Told her, look at my closet, you know, your boy look a mess

So we hopped in the car, headed straight to Sears

At the time I was bigger than the rest of my peers

As we got on the floor, was embarrassing, trust me

The saleswoman walk me straight over to Husky

I still got stonewashed denim, Bobby Brown patent leather

Members Only jacket, ain’t nobody fresher than me

I said I got on my good clothes

Sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes

Call me ugly, man I wish a bitch would clothes

Go out to the club, yea we probably should clothes

Yea!

I said I got on my good clothes

What?

You know I got on my good clothes

Husky jeans, patent leather, I want those

I got on my good clothes

I got on my good clothes

Yo lemme talk to 'em Pooh

Check it out, yeah

Y’all lookin good tonight

But some of y’all that’s in the wrong, I cain’t front

Like you at the bar, it’s hot in this club man

So why you got that leather coat on, dawg

C’mon, take that coat off, nigga

And you, the big girl with the low-rise jeans on

Got the fat hangin' over the side, better go to Lane Bryant

Girl, you got your gut bustin' over the side of your jeans

It look like a muffin

C’mon now

Let’s be polite

I got boxes of shoes, get shirts by the caseload

Size 48 jeans, how did they make those

New Eras we take those, givin us good clothes

Nothing when you broke, when you ain’t you don’t spend dough

I had a homie at Azzure, but he got tired

And another at Stall & Dean, but he got fired

So ironic when you want it, you the last on the list

But when you get cake, they cain’t wait to give you some shit

Nah I’m sayin'

Uh, cause now I got on my good clothes

I’m sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes

Call me ugly, man I wish a bitch would clothes

Go out to the club, yea I probably should clothes

Yea, uh, say I got on my good clothes, what

Uh, say I got on my good clothes

Yo, forty free now I got all these good clothes

I got on my good clothes

I got on my good clothes, yeah

Shout out, to all my good clothes suppliers

Talkin about my man, male party man, Lindsay

Talkin about my homegirl, Porsha

Talkin about my man, Neil Nice, Kev Dean

Talkin about my man Born, uh

Yea… We got on these good clothes

We got on these good clothes, for-hee

Перевод песни

Ой, біз оны бастаймыз

Мен бүгін түнде өте сергек сезінемін

Иә, иә, білесің

Мен барлық әдемі адамдарды көремін

Әркім өзінің сүйікті брендін сілкіндіреді

Сіздің сүйікті брендіңіз қандай болса да, ол сіз не істегіңіз келсе де болады

Сіз менің не айтып тұрғанымды білесіз, бірақ сіз білесіз

Менде бұл әрқашан бола бермейтін

Бізде бұл әрқашан бола бермейді, сіз менің не айтып тұрғанымды білесіз

Ұшып көріну үшін біз жасауымыз керек еді, менің не айтып тұрғанымды түсінесіз

Бұрын осылай кіретінсіз

Аййо, мен қолымда қырық доллар болып сауда орталығына баратынмын

Бұл мүлдем маңызды емес, себебі мен өз адамымды көруге барар едім

Төменде, Southsquare Mall-да, Дж. Риггинсте жұмыс істейді, жоқ

Менеджер кетіп қалды, ол маған полицияны іздеуге рұқсат берді

Шалбарлар мен пололар, сіз мұны жақсы көріңіз

Дуранго киген, пиджак киген бала

Сынып кете жаздады, бірақ сіз оны әлі де көресіз

Гринсборо колизейінде өтіп жатқан T ойынында, жігіт

Өйткені, қазір мен жақсы киімімді кидім

Мен  қолыма төмен, жыртық капюшон киюден шаршадым

Мені  шіркін деп айтыңыз, мен қаншық киім ке шір болса    болды 

Клубқа шығыңыз, иә, киім киюіміз керек

Иә, мен жақсы киімімді кидім делік

Ой, мен жақсы киімімді кидім делік

Қырық долларға мен жақсы киім алдым

Мен жақсы киімімді кидім

Мен жақсы киімімді кидім

Мен бұрын анама баратынмын, өйткені мен Тренаға жаңа боламын

Оған менің шкафыма қарашы, сенің балаң бей-берекет көрінеді деді

Сондықтан біз көлікке түсіп, тіке қарай жүрдік

Ол кезде мен басқа құрбыларымнан үлкен едім

Еденге  түскенімізде, ұят болды, маған сеніңіз

Сатушы мені тура Хаскиге апарады

Менде әлі күнге дейін таспен өңделген джинсы, Бобби Браун лак былғары бар

Тек мүшелерге арналған куртка, меннен жаңа ешкім жоқ

Мен жақсы киімімді кидім дедім

Қапшықты, жыртық киім киюден шаршадым

Мені  шіркін деп айтыңыз, мен қаншық киім ке шір болса    болды 

Клубқа шығыңыз, иә, киім киюіміз керек

Иә!

Мен жақсы киімімді кидім дедім

Не?

Менің жақсы киімдерімді кигенімді білесіз

Хаски джинсы, лак былғары, маған осылар керек

Мен жақсы киімімді кидім

Мен жақсы киімімді кидім

Олармен Пухпен сөйлесіңіз

Тексеріңіз, иә

Бүгін кешке бәріңіз жақсы көрінесіздер

Бірақ кейбіреулеріңіз дұрыс емес, мен айта алмаймын

Барда сіз сияқты, бұл клубта да ыстық

Неліктен бұл былғары пальто киіп алдың, қыз?

Жүр, мына пальтоңды шеш, негр

Ал сен, үстінде аласа джинсы киген үлкен қыз

Бүйірінде май бар, Лэйн Брайантқа  барған жөн

Бойжеткен, сен джинсы шалбардың бүйірінен ішің бүгіп қалды

Бұл муфтқа ұқсайды

Жүріңдер енді

Әдепті болайық

Мен қорап аяқ киім алдым, сөмкеге қарай жейде аламын

Размер 48 джинсы, олар қалай жасады

Жаңа дәуірде біз оларды алып, жақсы киімдер сыйлаймыз

Сіз сынған кезде ештеңе жоқ, сіз қамырды жұмсамайсыз

Менің Azzure-де досым болды, бірақ ол шаршады

Ал                     &                    жұмыстан  шығарылды

Қаласаңыз, соншалықты таңқаларлық, сіз тізімдегі соңғы сіз

Бірақ сіз торт алған кезде, олар сізге аздап беруді күтпейді

Жоқ мен айтып тұрмын

Өйткені, қазір мен жақсы киімімді кидім

Мен  қолыма төмен, жыртық капюшон киюден шаршадым

Мені  шіркін деп айтыңыз, мен қаншық киім ке шір болса    болды 

Клубқа шығыңыз, иә, киім кию керек шығар

Иә, мен жақсы киімімді кидім делік

Ой, мен жақсы киімімді кидім делік

Ей, қырық бос енді осы жақсы киімдердің барлығын алдым

Мен жақсы киімімді кидім

Мен жақсы киімімді кидім, иә

Барлық жақсы киім жеткізушілеріме айқайлаңыз

Менің ер адамым, ер адам, Линдси туралы сөйлесемін

Менің үй қызым Порша туралы айтамын

Менің адамым, Нил Нис, Кев Дин туралы айтамын

Туған адамым туралы айту

Иә... Біз бұл жақсы киімдерді кидік

Біз осы жақсы киімдерді кидік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз