Төменде әннің мәтіні берілген Someone to Lay Down Beside Me , суретші - Linda Ronstadt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Linda Ronstadt
There’s somebody waiting alone in the street
For someone to walk up and greet
Here you are all alone in the city
Where’s the one that you took to your side
Lonely faces will stare through your eyes in the night
And they’ll say — woman sweet woman please come home with me You’re shining and willing and free
But your love it’s a common occurence
Not like love that I feel in my heart
Still you know that may be what I need
Is someone to lay down beside me And even though it’s not real
Just someone to lay down beside me You’re the story of my life
Well morning is breaking the street lights are off
The sun will soon share all the cost
Of a world that can be sort of heartless
Not like love that you feel in our heart
Still you know that may be all you get
Is someone to lay down beside me And even tho it’s not real
Just someone to lay down beside me You just can’t ask for more
Көшеде біреу күтіп тұр
Біреудің жүруі және амандасуы керек
Міне, сіз қалада жалғызсыз
Сіз өзіңізге алған қайда
Жалғыз жүздер түнде көздеріңе қарайды
Олар — әйел тәтті әйел, менімен бірге үйге кел Сен жарқырап, ерікті әрі еркінсің
Бірақ сіздің сүйіспеншілігіңіз әдеттегідей |
Мен жүрегімде сезетін махаббат сияқты емес
Маған қажет нәрсе болуы мүмкін екенін әлі де білесіз
Шынайы болмаса да, менін жаныма жататын біреу ба
Жаныма жатқан адам сен өмірі тарихы өмірім тарихы өмірі өмірім өмір өмір өмір тарихы жататын жатқан сен
Таң атқанда, көше шамдары өшіп қалды
Жақында күн барлық шығынды бөліседі
Жүрексіз болуы мүмкін дүние
Сіз біздің жүрегімізде сезінетін махаббат сияқты емес
Бұл сізге бар болғаны болуы мүмкін екенін әлі де білесіз
Менің жанымда жатқан біреу ол шын болмаса да
Тек жаныма жататын біреу сіз артық сұрай алмайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз