Төменде әннің мәтіні берілген Mirada de Acantilado , суретші - La Renga аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Renga
Y ahí nada ansío, más que nada esperar
En el desierto es difícil ocultar
Toda la mente que me trajo hasta acá
¡Por favor!
Ven y róbame de ti
¡Óyelo!
Con aquel grito enmudecí
¡Se perdió!
En el vacío frente a mí
¡Y acá estoy!
El todo de repente se ausentó
Con mi mirada de acantilado
Veo las olas de la nada golpeando
Allá abajo, donde todo es profundo
Como el cielo que su orilla recorre
¡Por favor!
Ven y róbame de ti
¡Óyelo!
Con aquel grito enmudecí
¡Se perdió!
En el vacío frente a mí
¡Y acá estoy!
El todo de repente se ausentó
Es mi mirada de acantilado
El horizonte ya no tiene adónde ir
Y no estoy ciego, sólo hay nada frente a mí
Ahora te veo como nunca te pedí
¡Por favor!
Ven y róbame de ti
¡Óyelo!
Con aquel grito enmudecí
¡Se perdió!
En el vacío frente a mí
¡Y acá estoy!
El todo de repente se ausentó
Ал сонда мен күткеннен басқа ештеңені аңсаймын
Шөлде жасыру қиын
Мені осында әкелген барлық ақыл
Өтінемін!
Кел, мені өзіңнен ұрла
Эй!
Осы жылаумен мен үндемедім
Ол жоғалып кетті!
Менің алдымдағы бос жерде
Ал мен мұндамын!
Барлығы кенеттен жоғалып кетті
Менің жартас көзқарасыммен
Мен ештеңенің толқындарын көремін
Төменгі жерде бәрі терең
Жағасы ағып жатқан аспан сияқты
Өтінемін!
Кел, мені өзіңнен ұрла
Эй!
Осы жылаумен мен үндемедім
Ол жоғалып кетті!
Менің алдымдағы бос жерде
Ал мен мұндамын!
Барлығы кенеттен жоғалып кетті
Бұл менің жартас көрінісім
Көкжиектің барар жері жоқ
Ал мен соқыр емеспін, менің алдымда ештеңе жоқ
Енді мен сені ешқашан сұрамағандай көремін
Өтінемін!
Кел, мені өзіңнен ұрла
Эй!
Осы жылаумен мен үндемедім
Ол жоғалып кетті!
Менің алдымдағы бос жерде
Ал мен мұндамын!
Барлығы кенеттен жоғалып кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз