Төменде әннің мәтіні берілген Siempre te pedí , суретші - La Pegatina, Travis Birds аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Pegatina, Travis Birds
Azotea, son las nueve y media
Cara de saber que se acabó
Hierve el cuello, ahoga las palabras
Porque nunca es suficiente un adiós
Enterramos lo que fuimos
Escondimos unos años
Se acabó muriendo joven el deseo
Siempre te pedí que no fueras para mí
Que guardaras tus encantos para luego
Suelta lo que tengas que decir
Déjalo ir, ve a por lo nuevo
Que nadie puda etiquetar mis pasos
Mis cambios y mis lazos
Soy nueva n estar bien
Ya no quiero sujetar abrazos
Ni regalar mis manos a cambio de una piel
Tu cara me sueña
Emana de mí un silencio
Quizás solo busque vivir mi mirada
Está hecha de canciones raras
Está hecha de to' lo que fui
Podría habérmela llevado
Pero te la dejo aquí
Te la dejo aquí
Шатыр, сағат тоғыз жарым
Біткенін білген бет
Мойынды қайнат, сөзді тұншықтыр
Өйткені қоштасу ешқашан жеткіліксіз
Біз өзімізді жерледік
Бірнеше жыл жасырдық
Тілегі жастай өліп бітті
Мен сенен әрқашан мен үшін болма деп сұрадым
Сіз өзіңіздің әшекейлеріңізді кейінірек сақтайсыз
Айту керек нәрсені тастаңыз
Оны жіберіңіз, жаңасына барыңыз
Менің қадамдарымды ешкім белгілей алмайды
Менің өзгерістерім және менің галстуктерім
Мен жаңамын, жақсы боламын
Мен енді құшақтасқым келмейді
Қолымды теріге де берме
Сенің жүзің маған таныс
Менен үнсіздік шығады
Мүмкін мен жай ғана өз келбетімде өмір сүргім келеді
Ол біртүрлі әндерден жасалған
Ол мен болғанның бәрінен жасалған
Мен оны алып кетуім мүмкін еді
Бірақ мен оны осында қалдырамын
Мен оны осында қалдырамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз