Төменде әннің мәтіні берілген Primavera del 87 , суретші - La Fuga аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Fuga
Fue un da gris, alguien cayі,
Trajes con galones ahora vienen a por ti
Vaya vergјenza, maderos aqu
En un pueblo noble que sіlo quiere vivir
Todos unidos para defender nuestros trabajos
O no habrЎ nada que comer
Corazones en vilo, se apaga tu ilusiіn
Silencio en las calles, Reinosa llorі
ЎCorre, defiende tu pan!
Hoy te lo quieren quitar
ЎLucha por tu libertad!
La que tanto te ense±aron amar
Sangre de trabajadores cobrando una venganza
Un cuerpo estЎ en la acera, la muerte la amenaza
Mientras ellos, en sus despachos, borrachos de poder
Se lavan las manos y ensucian la verdad
Hoy tu, once a±os despu (c)s,
Son casi las seis, paso lento, vas a trabajar
La nieve casi no te deja ver la fЎbrica al pasar
Y aprietas los dientes porque sabes la verdad,
Sabes que tu amigo ya no estЎ, ahora quien va a llorar,
Ahora quien va a llorar
Бұл сұр күн болды, біреу құлады,
Енді сізге жолақтары бар костюмдер келеді
Қандай ұят, мұнда журналдар
Тек өмір сүргісі келетін асыл қалада
Барлығымыз жұмысымызды қорғау үшін бірікті
Немесе жеуге ештеңе болмайды
Жүректер күдікте, елесіңіз сөнді
Көшелерде тыныштық, Рейноса жылады
Жүгір, наныңды қорға!
Бүгін олар оны сенен тартып алмақшы
Өз бостандығың үшін күрес!
Олар саған сүюді көп үйреткен
Кек алатын жұмысшылардың қаны
Жаяу жүргіншілер жолында мәйіт жатыр, өлім қаупі бар
Олар кеңселерінде билікке мас болған кезде
Олар қолдарын жуып, шындықты ластайды
Бүгін сен, он бір жылдан кейін,
Сағат алтыға таяп қалды, баяу қарқын, сен жұмысқа барасың
Қар өтіп бара жатқанда зауытты көруге мүмкіндік бермейді
Сіз шындықты білетіндіктен тісіңізді қысасыз,
Досыңның жоқ екенін білесің, енді кім жылар,
Енді кім жылайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз