Première fois - La Fouine
С переводом

Première fois - La Fouine

Альбом
Bénédictions
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
193750

Төменде әннің мәтіні берілген Première fois , суретші - La Fouine аудармасымен

Ән мәтіні Première fois "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Première fois

La Fouine

Оригинальный текст

I paint to feel alive

When all I need is time

To find the right words

Oh, the painter

Yeah, yeah

Premier jour de promenade, j’crois qu’ils ont brulé mon auréole

Premier taff, mon premier joint, mes pieds ont décollé du sol

Premier passage en radio, j’ai perdu v’là les potos

Premier frère qu’on enterre, accident de moto

Première fois j’ouvrai l’Coran, mon dernier mandat de dépôt

Premier entretien d’embauche, t’aimais pas ma couleur de peau

Premier concert en banlieue, embrouilles, ça tirait dans la foule

Première garde à vue, pas d’billet, juste OCB dans la fouille

Premier she-fla dans la poche, première fois qu’j’séchais les cours

Première fois à Bois-d'Arcy,, jamais d’premier tour

Première go (pète sa mère), premier oin-j (pète sa mère)

Première moula (pète sa mère), j’vais aux puces prendre ma paire

Première fois, sans capote, mashallah, première maternité

Première fois qu’mon front toucha le sol pour dire la vérité

Première fois qu’on m’tirait d’ssus, j’ai vu la mort pour de vrai

Obligé d’aller d’l’avant, la vie n’fait pas d’passes en retrait

Y a qu’des Arabes et des noirs, gros, dans les rues de ma ville

La première fois qu’j’ai vu une blanche, les grands l’avaient dans les narines

Premières fois qu’j’ai vu la juge, dernière fois qu’j’ai vu le jour

La cité, c’est explosif, ils ont détruit toutes nos tours

Premières balades en voiture, première fois qu’j’ai fait les files

Les huissiers frappent à la porte, première trace indélébile

Le poto se fait planter, première fois qu’j’vois l’sang couler

Première instru, premier drame, j'écris mon premier couplet

Fouiny babe, babe, babe, babe (babe, babe, babe)

I paint to feel alive

Fouiny babe, babe, babe, babe (yo, yo)

When all I need is time

Au cas où t’avais oublié (au cas où t’avais oublié)

To find the right words

J’rappe comme si c'était la première fois (première fois)

Oh, the painter

La première fois

Yo, sans dire au r’voir aux parents, ma première nuit au foyer

Première fois qu’on m’a poucave, j’ai vu l’amitié s’noyer

«Unité», mon premier hit, sans même chercher à le faire

Ma première nuit au mitard, ma première nuit en enfer

J’ai perdu quelques potos, j’sais pas s’ils en valaient le coup

Quand t’as plus rien, ils ont les doigts sur le front comme Sangoku

Scénario chaotique, j’attends l’verdict dans ma geôle

Dans ce film dramatique, j’ai toujours eu l’premier rôle

Premier cross (pète sa mère), première gov' (pète sa mère)

Première liasse (pète sa mère), premier contrôle: «mains en l’air»

Ma première sortie en boite, enjaillement avec les frères

J’aurais pu souffler dans l’ballon, j’avais pas d’quoi m’payer un verre

Premier tour au parloir, première fois qu’l’ai vu pleurer

J’ai fait de ma vie un rêve, j’m’endors sur ma réalité

Premier maxi, demande aux anciens, ma plume est sacrée

Les jaloux essaient de détruire ce qu’ils ne peuvent pas créer

Fouiny babe, babe, babe, babe (babe, babe, babe)

I paint to feel alive

Fouiny babe, babe, babe, babe (yo, yo)

When all I need is time

Au cas où t’avais oublié (au cas où t’avais oublié)

To find the right words

J’rappe comme si c'était la première fois (première fois)

Oh, the painter

La première fois

I paint to feel alive

When all I need is time

To find the right words

Oh, the painter

Перевод песни

Мен өзімді тірі сезіну үшін сурет саламын

Маған тек уақыт керек болғанда

Дұрыс сөздерді табу үшін

О, суретші

Иә иә

Серуеннің бірінші күні олар менің ореолымды өртеп жіберді деп ойлаймын

Алғашқы жұмысым, алғашқы буыным, аяғым жерден көтерілді

Радиода алғаш рет достарымнан айырылдым

Бірінші жерленген ағайын, мотоцикл апаты

Құранды алғаш аштым, соңғы ордерім

Алғашқы жұмыс сұхбатында менің тері түсім ұнамады

Қала маңындағы алғашқы концерт, скремб, ол көпшілікті тартты

Бірінші қамау, билет жоқ, тек іздеуде OCB

Бірінші ол қалтамда, бірінші рет мектепті жіберіп алдым

Буа-д'Арсиде бірінші рет, ешқашан бірінші раунд емес

Алдымен барыңыз (анасын ысырып тастайды), алдымен ойн-дж (анасын ысқырды)

Алдымен мола (анасын сипады), мен жұбымды алуға барахолкаға барамын

Бірінші рет, жалаңаш, машалла, бірінші ана болу

Шынымды айтсам бірінші рет маңдайым жерге тиді

Алғаш рет жоғарыдан тартылдым, өлімді көрдім

Алға ұмтылуға мәжбүр, өмір артқа өтпейді

Қаламның көшелерінде тек арабтар мен қаралар, семіздер бар

Ақ қызды алғаш көргенімде, үлкендердің танауында

Судьяны бірінші рет көрдім, соңғы рет күнді көрдім

Қала жарылғыш, олар біздің барлық мұнараларымызды қиратты

Бірінші көлік міну, бірінші рет кезекке тұру

Сот орындаушылары есік қағады, алғашқы өшпес із

Картошка отырғызылды, мен қан ағынын бірінші рет көрдім

Бірінші ырғақ, бірінші драма, мен бірінші өлеңімді жазамын

Бүлдіршін, балақай, балақай, балақай (балақай, балақай, балақай)

Мен өзімді тірі сезіну үшін сурет саламын

Бүлдіршін, балақай, балақай, балақай (йо, йо)

Маған тек уақыт керек болғанда

Ұмытқан жағдайда (ұмытып кеткен жағдайда)

Дұрыс сөздерді табу үшін

Мен бірінші рет (бірінші рет) рэп айтамын

О, суретші

Бірінші рет

Ей, ата-анамен қоштаспастан, үйдегі алғашқы түнім

Алғаш ұрысқанда достықтың суға батқанын көрдім

«Бірлік», менің алғашқы соққым, тіпті тырыспастан

Митардағы бірінші түнім, тозақтағы бірінші түнім

Мен достарымнан айырылдым, олардың құны бар ма, білмеймін

Сенде ештеңе қалмағанда, олар Сангоку сияқты маңдайларында саусақтары бар

Хаотикалық сценарий, мен түрмеде үкімді күтемін

Бұл драмалық фильмде мен әрқашан басты рөлде болдым

Бірінші крест (анасын ысырып тастайды), бірінші үкімет (анасын ұрады)

Бірінші байлам (анасын ысырып тастайды), бірінші бақылау: «қол жоғары»

Бауырларыммен бірге бірінші түнде клубта ойнауым

Мен допты соғып алар едім, маған сусын алуға жетпей қалды

Қонақ бөлмесінде бірінші раунд, мен оның жылағанын бірінші рет көрдім

Мен өмірімді арманға айналдырдым, шындығыммен ұйықтаймын

Әуелі БӨ, үлкендерден сұра, қаламым киелі

Күншілдіктер жасай алмағанды ​​жоюға тырысады

Бүлдіршін, балақай, балақай, балақай (балақай, балақай, балақай)

Мен өзімді тірі сезіну үшін сурет саламын

Бүлдіршін, балақай, балақай, балақай (йо, йо)

Маған тек уақыт керек болғанда

Ұмытқан жағдайда (ұмытып кеткен жағдайда)

Дұрыс сөздерді табу үшін

Мен бірінші рет (бірінші рет) рэп айтамын

О, суретші

Бірінші рет

Мен өзімді тірі сезіну үшін сурет саламын

Маған тек уақыт керек болғанда

Дұрыс сөздерді табу үшін

О, суретші

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз