Vorbe - La Familia, Uzzi
С переводом

Vorbe - La Familia, Uzzi

Год
2000
Язык
`румын`
Длительность
243830

Төменде әннің мәтіні берілген Vorbe , суретші - La Familia, Uzzi аудармасымен

Ән мәтіні Vorbe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vorbe

La Familia, Uzzi

Оригинальный текст

Vorbe, vorbe

Sunt vorbe de cacat

Le-aud in fiecare zi

Vorbe, sunt vorbe de cacat

Le-aud in fiecare zi

Unii sufera de smecherie, dar 's vai mortii lor

Cauta sa se umfle in fata fraierilor, sclavilor,

Cateva vorbe sunt un cacat,

Nici o minciuna nu te face mai baiat

Degeaba vorbesti prin cartier ca esti milionar

Cand de fapt n-ai zece mii in buzunar!

Altii spun nume de smecheri, de neamuri de tigani

Dar vorbele lor nu valoreaza doi bani.

Orice sclav tremura cand e sa-si ia omor

Orice tigan mai inbracat se crede Fane spoitoru'

Vorbele n-au valoare, faptele conteaza!

Smecherii se cunosc, nu se inventeaza

Bulangii ma streseaza, cand abereaza

Sa vedem ce poti, vorbele nu ma impresioneaza

Pentru cine cant?

Am sa-ti raspund!

Ma gasesti aici in Salajan, nu ma ascund!

Nu vorbi fara sa stii

Nu halii mereu ce auzi de la altii,

Nu te da ce nu poti sa fii

Sunt vorbe de cacat, le-aud in fiecare zi

II:

Pentru ca fraierii sa-nceapa sa cunoasca veteranii

Eplic despre cum e zi de zi si cum trec anii:

Sunt baietii care fac

Si sunt tarfele cu muia

Din cartier de la mine, pana-n salajan la Puya

Poti sa faci un teanc de bani

daca scoti bine o vorba

Dar mai poti c-o simpla vorba sa ajungi la morga

In fiecare zi

Si in fiecare seara

Apare gabor dupa gabor aproape-n fiecare scara

Care ei in prostia lor.

Astepta doar o vorba sa te duca la **

Am ramas cu ai mei

Si ei cu mine ca la-nceput

Turnatorii de baieti s-au separat de mult

Deci **** pentru gabori, **** pentru tarfe barfitoare de barfe

Am respect pentru cei care-au trait ca mine,

Restu: poc, poc, poc, poc, poc

Pentru tine.

Zi!

III:

De multe ori o vorba spusa aiurea-i mult mai grea

Aduce mai multa violenta ca o fapta rea

Face dintr-o domnisoara cuminte o tarfa

Dintr-un baietas de cartier subiect de barfa

Se aude ca nu stiu ce pustioaica ar suge p***,

Frate, fiecare face ce stie cu gura!

Multi sclavi vorbesc aiurea doar ca sa se bage-n seama

Si am impresia ca adevarul le provoaca teama

Daca nu ma crezi inseamna ca n-ai vazut

Scandaluri intre baietasi pentru o vorba-n vant

Pentru o-njuratura spusa la betie

Baietasii zac pe mese la urgenta in prostie

Multi altii ar fi acum in libertate,

Daca nu ar fi plecat capul la vorbe aruncate pe la spate

Fraierii vorbesc cat se poate, dar nu stiu

Ca o sЇmpla vorba le poate aduce, moarte!!!

Перевод песни

Әңгімелеу, сөйлесу

Бұл босқа

Мен оларды күнде естимін

Менің жараларыма тұзды сүрту туралы сөйлесіңіз - д'о!

Мен оларды күнде естимін

Кейбіреулер қулыққа ұшырайды, бірақ олардың өліміне қайғы

Ақымақтардың, құлдардың алдында ісінуге ұмтыл,

Бірнеше сөз ақымақ,

Ешбір өтірік сені ұл етеді

«Миллионермін» деп төңіректе айту бекер

Шындығында қалтаңызда он мың жоқ!

Басқалар айлалардың, сыған ұлттарының атын айтады

Бірақ олардың сөздері ақшаға тұрарлық емес.

Әрбір құл өзін өлтіруге келгенде дірілдеп кетті

Кез келген сыған киінгені Фане споитору болып саналады.

Сөздің қадірі жоқ, іс маңызды!

Айлалар белгілі, ойлап табылған жоқ

Мен ашуланған кезде булангтар мені стресс етеді

Не істей алатыныңызды көрейік, сөздер маған әсер етпейді

Мен кімге ән айтамын?

Мен саған жауап беремін!

Мені мына Салажанда таба аласыз, жасырмаймын!

Білмей сөйлеспе

Әрқашан басқалардан естігенді тыңдама,

Сіз бола алмайтын нәрсеге берілмеңіз

Жаман сөздер бар, күнде естимін

II:

Ардагерлермен танысу үшін

Мен күн сайын қалай болатынын және жылдар қалай өтетінін сұраймын:

Оны жасайтын жігіттер

Және олар минетпен қаншық

Менің көршімнен Пуядағы Саладжанға дейін

Сіз көп ақша жасай аласыз

жақсы сөйлесеңіз

Бірақ сіз мәйітханаға бара аласыз

Күн сайын

Және әр түнде

Габордан кейінгі Габор дерлік әрбір баспалдақта пайда болады

Бұл олардың ақымақтығында.

Сізді апаратын сөзді күтемін **

Мен отбасыммен қалдым

Олар менімен бірге

Жігіттердің негізін салушылар әлдеқашан ажырасып кеткен

Сонымен **** габорларға, **** өсекші қаншықтарға

Мен сияқты өмір сүргендерді құрметтеймін,

Демалыс: аз, аз, аз, аз, аз

Сен үшін.

Күн!

III:

Көбінесе бос сөз әлдеқайда қиын

Бұл жаман әрекеттен гөрі зорлық-зомбылық әкеледі

Жақсы әйелді қаншық етіңіз

Өсекші көрші баладан

Мен қандай баланың п *** соратынын білмеймін.

Әркім аузымен білгенін істейді ағайын!

Көптеген құлдар назар аудару үшін бос сөз айтады

Ал маған шындық оларды қорқытатындай әсер қалдырады

Маған сенбесеңіз, бұл мені көрмегеніңізді білдіреді

Желдегі сөз үшін ұлдар арасындағы жанжалдар

Мас қарғыс үшін

Жігіттер жедел жәрдем үстелінде асығыс жатыр

Көптеген басқалар енді бостан болар еді,

Артынан лақтырылған сөзге басын имегенде

Сорғыштар қолдан келгенше сөйлейді, бірақ мен білмеймін

Қарапайым сөзбен айтқанда, ол оларды өлімге әкелуі мүмкін !!!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз