Mind Your Business - La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill
С переводом

Mind Your Business - La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill

Альбом
Masters Of The Dark Arts
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275700

Төменде әннің мәтіні берілген Mind Your Business , суретші - La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill аудармасымен

Ән мәтіні Mind Your Business "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mind Your Business

La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill

Оригинальный текст

Ayo I been heard the rumors

People asking me why Non Phixion broke up

Do you and your brother have beef?

Did Erik ditch La Coka?

Asking me all types of complicated personal shit

Weirdos on Twitter gossiping 'bout whose version’s legit

'Fuck do you care?

Girls gossip TMZ for pussies and housewives

Who finger themselves to our lives

Mind your business, don’t worry about the next man’s plans

'Cause there’s a very thin line between a fan and a Stan

And fuck Facebook, in the real world, if you and me met?

I’d sign your CD, snap a flick and you’d respectfully step

So mind your business, Ben Franklin put it on the coin, Google it

Read a book, Donald Goines made it humorous

Exposing the planet, stop being nosy and scandalous

Spoken language, part English, half spoken in Spanglish

Speak it every time, those beyond the average prevail

Even the deaf and blind know it, sign language and braille

Mind your business

Back in the days when I was coming up

I’m hungry as fuck

Had no Air Max, no Amex, no gun in the truck

No wheels, no deals, ain’t no fun and no luck

Just a pack of hot headed goons running amok

Dudes got checked when they talked shit to even it out

Shocked, the feared one had started never leaving the house

Nowadays I sit back and gotta laugh at these little dudes

Fronting on the internet but act like they criminals

We know the difference who the bitches and girls are

Nah, I ain’t as rich as all them snitches at WorldStar

But I can spot a rat with the camera phone

Who only beefs when he’s with his man cause he can’t alone

I’ve been the nice guy, but what am I?

A jerk now?

This shit is no good, something gotta get worked out

Your homie’s coming out his face, is that your sidekick?

I see the way that it is, and I don’t like it

Mind your business

If you worried about mines, you ain’t handling yours

Counting a real hustler’s papers and flapping your jaws

Only a ho worry about what a pimp got in his pocketa

Only broke motherfuckers got spare time to gossip

I’m too busy and never broke

Amongst the clever folk

La Coka Nostra, we forever dope, homie check the quote

This ain’t complicated like hieroglyphics or rocket scientifics

Just keep your mind on the money and mind your business

So stop staring at me man, with your neck tattoo

Fuck your life and your wife, she can get slapped too

Who the fuck is he?

Bitch, you ain’t met that dude?

This is my business you best respect that too

You might seen me on the silver screen

Heard I’m an alcoholic shooting guns at the movies

Coming back to snatch your wallet

Fist fights and high living, that was my way up

You stacked the odds against me and now it’s time to pay up

Mind your business

Перевод песни

Иә, мен қауесетті естідім

Адамдар Non Phixion неліктен ажырасып кетті деп сұрайды

 Сіз және сіздің ағаңыз сиыр еті бар ма?

Эрик Ла Кокадан бас тартты ма?

Менен  күрделі жеке әңгіменің барлық түрін сұрайды

Твиттердегі оғаш адамдар кімнің нұсқасы заңды екені туралы өсек айтады

"Бля, саған бәрібір ма?

Қыздар кискалар мен үй шаруасындағы әйелдерге арналған TMZ өсек айтады

Біздің өмірімізге баратындар

Өз ісіңмен айналыс, келесі адамның жоспарлары туралы алаңдама

Себебі желдеткіш пен Стеннің арасында өте жұқа сызық бар

Егер сіз екеуміз кездессек, шынайы әлемде Фейсбукті блять?

Мен сіздің ықшам дискіңізге қол қояр едім, сипап өтсеңіз, сіз құрметпен қадам басатын боласыз

Сіздің бизнесіңізбен ойлаңыз, Бен Франклин оны монетаға салып, оны google оны берді

Кітапты оқыңыз, Дональд Гойнс оны әзілге айналдырды

Ғаламшарды әшкерелеу, ренжіту және жанжал болуды доғарыңыз

Ауызекі тіл, бір бөлігі ағылшын тілінде, жартысы спанглиш тілінде

Оны әр уақытта сөйлеңіз, орташадан жоғарылар басым болады

Оны тіпті саңыраулар да, соқырлар да біледі, ымдау тілі мен брайль шрифті

Ісіңізге көңіл бөліңіз

Мен келе жатқан күндерде

Менің қарным ашты

Жүк машинасында Air Max, Amex, мылтық болған жоқ

Дөңгелектер, мәмілелер, қызық та, сәттілік те жоқ

Бір топ қызған басты жеңіл жүйрік

Жігіттер бұл туралы сөйлескен кезде тексерілді

Шошынған адам үйден шықпай қойды

Қазір мен отырып осы кішкентай жігіттерге күлуім керек

Интернетте бірақ олар қылмыскер сияқты әрекет етіңіз

Біз қаншық пен қыздардың кім екенін білеміз

Жоқ, мен олардың WorldStar жұлдызының барлығы дей бай емеспін.

Бірақ камералы телефон арқылы егеуқұйрықты байқай аламын

Кім адамымен бірге болғанда ғана тамақ жейді, себебі ол жалғыз бола алмайды

Мен жақсы жігіт болдым, бірақ мен қандаймын?

Енді ақымақ па?

Бұл  жақсы жоқ, бірдеңені шешу керек

Сіздің досыңыз сыртқа шығып жатыр, бұл ​​сіздің серігіңіз бе?

Мен оның жолын көремін, және маған ұнамайды

Ісіңізге көңіл бөліңіз

 Егер миналар туралы алаңдасаңыз, сіз өзіңізді ұстамайсыз

Нағыз төбелесшілердің қағаздарын санап, аузыңызды қағып отырсыз

Тек сутенердің қалтасында не бар екен деп уайымдайды

Тек бұзылған аналардың өсек айтуға бос уақыты бар

Мен тым бос емеспін және ешқашан бұзылған емеспін

Ақылды халықтың қатарында

Ла Кока Ностра, біз мәңгі ішеміз, досым, бағаны тексеріңіз

Бұл иероглифтер немесе зымырандық ғылымдар сияқты күрделі емес

Тек ақшаға көңіл бөліп, бизнесіңізге көңіл бөліңіз

Ендеше, мойын татуировкасы бар маған қарауды доғар

Сіздің өміріңізді және әйеліңізді бұзыңыз, ол да шапалақтауы мүмкін

Ол кім?

Қаншық, сен ол жігітті кездестірмедің бе?

Бұл менің бизнесім, сіз оны жақсы құрметтейсіз

Сіз мені күміс экранда көрдіңіз

Мен киноларда ішімдікпен атысатын адаммын деп естідім

Әмияныңызды тартып алу үшін қайтып келе жатырсыз

Жұдырықтай төбелес пен биік өмір, бұл менің жоғары жолым болды

Сіз маған қарсы тұрдыңыз, енді төлеу кезі  жетілді

Ісіңізге көңіл бөліңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз