Tiefe - Kontra K
С переводом

Tiefe - Kontra K

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:34

Төменде әннің мәтіні берілген Tiefe , суретші - Kontra K аудармасымен

Ән мәтіні Tiefe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tiefe

Kontra K

Оригинальный текст

Eigentlich will ich nur nach Hause, doch bin wieder viel zu weit weg

Du siehst nur schneeweiße Sneaker, nicht den knietiefen Dreck

Meine Gedanken dreh’n sich im Kreis in einem viel zu engen Jet

Für dich der Ausblick unendlich, doch mein Kopf ist das Gefängnis

Du siehst Luxus und den scheiß Fame und fragst dich dann, warum’s mir nicht gut

geht

Doch all den Schmuck und die scheiß Designrkleider bezahlt man nur mit si’m

Blutgeld

Wie Treibjagd auf dein Kopf, jeder will ein Stück von dir für sein’n Block

Sie haben ein’n Ozean voll Versprechen, aber keiner hält nur ein Wort

Ich seh' deine Augen und seh' die Hoffnung, aber meine spiegeln das Elend

33 Jahre nur Dreckstage, auch wenn die letzten sieben okay sind

Du schaust mich an und sagst, du trinkst mit mir aufs Leben

Füllst dein Glas mit rotem Wein und ich meins mit deinen Tränen

Durch deine Augen muss die Welt so wunderschön sein

Durch meine Augen ist die Welt so alt und grau

In ihren Augen seh’n sie dich und deine Schönheit

In meinen Augen spiegelt sich ein kalter Lauf

Du brauchst die Sonne und die Liebe

Ich brauch' den Schatten und die Tiefe

Du und ich sind zu verschieden

Denn ich finde niemals meinen Frieden

Ich seh' dich an und frag' mich, «Warum liebst du so sehr, was schon lange kalt

ist?»

Unter tausenden Diamanten nahmst du den letzten wertlosen Stein mit

Du, du liebst dein Leben laut, ich hasse meins lieber leise

Brauchst deine Freunde mehr um dich rum und ich brauch' mehr Zeit für mich

alleine

Vielleicht innerlich kaputt, aber komm' klar damit schon seit Jahren Während du

die Rosen siehst, wie sie blüh'n, zähl' ich die Dorn’n, die sie tragen

Du siehst ein Lachen, glaubst an das Gute, ich die aufgesetzte Fassade

Denn der Mensch liebt nur das Geld und das Geld, den Menschen zu verraten

Denn in meinem Kopf ist Krieg, ich hoff' nicht viel

Außer nur ein wenig daran, dass Gott uns sieht

So wie du gut erkennst, wieviel Schuld auf mir liegt

Sowie alle meine Sünden und mich trotzdem liebt

Ich schulde dir ein Meer aus Worten, doch sag' nichts

Du legst dein Herz in diese Hände und siehst zu, wie es zerbricht

Durch deine Augen muss die Welt so wunderschön sein

Durch meine Augen ist die Welt so alt und grau

In ihren Augen seh’n sie dich und deine Schönheit

In meinen Augen spiegelt sich ein kalter Lauf

Du brauchst die Sonne und die Liebe

Ich brauch' den Schatten und die Tiefe

Du und ich sind zu verschieden

Denn ich finde niemals finde niemals meinen Frieden

Перевод песни

Негізі мен үйге барғым келеді, бірақ мен тағы да тым алыстап кеттім

Сіз тізеге дейінгі кірді емес, тек қардай аппақ кроссовкаларды көресіз

Менің ойларым тым тар реактивті шеңберде жүріп жатыр

Сіз үшін көзқарас шексіз, бірақ менің басым - түрме

Сіз сән-салтанат пен атақ-даңқты көресіз, содан кейін сіз өзіңізді неге өзімді жақсы сезінбеймін деп сұрайсыз

барады

Бірақ сіз тек барлық зергерлік бұйымдарды және si'm көмегімен дизайнерлік киімдерді төлейсіз

қан ақшасы

Сіздің басыңызға аң аулау сияқты, әркім өз блогы үшін сізден бір бөлікті қалайды

Олардың уәдеге толы мұхиты бар, бірақ ешкім бір ауыз сөзді орындамайды

Мен сенің көздеріңді көремін және мен үміт көремін, бірақ менікі бақытсыздықты көрсетеді

33 жыл тек лас күндер, соңғы жетеуі жақсы болса да

Сен маған қарап, менімен бірге өмір бойы ішемін дейсің

Бокалыңды қызыл шарапқа толтыр, ал мен өзімдікімді сенің көз жасыңа толтырамын

Сенің көзіңмен әлем әдемі болуы керек

Менің көзіммен әлем өте ескі және сұр

Олардың көздерінде олар сізді және сіздің сұлулығыңызды көреді

Менің көзіме суық жүгіру көрінеді

Сізге күн мен махаббат керек

Маған көлеңке мен тереңдік керек

Сен екеуміз тым бөлекпіз

Өйткені мен ешқашан тыныштық таба алмаймын

Мен саған қарап, өзіме сұрақ қоямын: «Сіз көптен бері салқын болған нәрсені неге сонша жақсы көресіз?

ма?»

Мыңдаған гауһар тастың ішінде соңғы құнсыз тасты өзіңмен бірге ала кеттің

Сен, сен өз өміріңді қатты жақсы көресің, мен өз тыныштығымды жек көремін

Сізге айналаңыздағы достар көбірек керек пе, ал маған өзіме көбірек уақыт керек пе?

жалғыз

Мүмкін іштей сынған шығар, бірақ сіз онымен жылдар бойы айналыстым

гүлдеген раушандарды көремін, мен олардың өсіретін тікендерін санаймын

Күлкі көресің, жақсылыққа сен, мен жалған қасбет

Өйткені адам тек адамға опасыздық жасау үшін ақша мен ақшаны жақсы көреді

Өйткені менің басымда соғыс бар, көп емес деп үміттенемін

Біраз ғана Құдай бізді көреді

Менің мойнымда қаншама кінә барын жақсы түсінесің

Менің барлық күнәларым сияқты және мені әлі де жақсы көреді

Мен саған сөз теңізі қарызмын, бірақ ештеңе айтпа

Сіз жүрегіңізді осы қолдарға қойып, оның сынғанын көресіз

Сенің көзіңмен әлем әдемі болуы керек

Менің көзіммен әлем өте ескі және сұр

Олардың көздерінде олар сізді және сіздің сұлулығыңызды көреді

Менің көзіме суық жүгіру көрінеді

Сізге күн мен махаббат керек

Маған көлеңке мен тереңдік керек

Сен екеуміз тым бөлекпіз

Өйткені мен ешқашан тыныштық таба алмаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз