Төменде әннің мәтіні берілген Freunde , суретші - Kontra K аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kontra K
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Ey!
Bruder, viel zu lange nicht gesehen, bei dir läuft
Auf die guten Freunde, von wem sonst wird man wirklich schwer enttäuscht?
Tut mir leid, dass ich nicht weiß, was bei dir geht
Was ich gemacht hab'?
Bis heute überlebt
Mann, und woher soll ich wissen, dass die Sonne dich vergisst, Junge?
Denn ein tiefschwarzer Schatten lauert selbst auf meinem Wg
Doch du hast selbst Probleme (Problme)
Und ich hab' selbst Probleme (Probleme)
Doch es sind nicht dieselben Probleme (Probleme)
Und es wär naiv zu denken, dass wir das versteh’n
Die Zeit zerschneidet wie 'ne heiße Klinge auch das Band zweier Brüder
Und nur alle paar Jahre komm’n wir wieder
Auf die guten Freunde
Doch wir haben uns viel zu lange nicht geseh’n
Auf einmal sind wir weg, du bist hier, ich bin da
Der eine noch im Dreck und der and’re in den Charts
Einer macht Geschäft und der Nächste ist im Knast
Und irgendwie hab’n wir uns nichts mehr zu erzähl'n
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Sie hatte Augen wie der Himmel, aber liebte niemals echt
Glaubte nicht an Gott, aber dafür an dein Cash
Und mein Bruder schwört sich, nie wieder zieht er diesen Dreck
Vier Uhr nachts und man sieht ihn schon wieder — Walking Dead
Wie sehr, wie sehr, wie sehr wünsch' ich mir diese heile Welt?
Doch leider sind wir alle nicht perfekt
Denn meine Träume sind gefangen in mei’m Kopf
Und deine Träume sind gefang’n in diesem Block
Und gute Freundschaft ist leider nur ein Wort
Und sobald wir was versprechen, weht der Wind es wieder fort
Denn erst liebt man, dann lebt man, dann hasst man sich auseinander
Und danach beginnt das Spiel wieder von vorn
Auf die guten Freunde
Doch wir haben uns viel zu lange nicht geseh’n
Auf einmal sind wir weg, du bist hier, ich bin da
Der eine noch im Dreck und der and’re in den Charts
Einer macht Geschäft und der Nächste ist im Knast
Und irgendwie hab’n wir uns nichts mehr zu erzähl'n
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Gute Freunde, waren seit dem Sandkasten Brüder
Gute Freunde, ja, Mann, das war früher
Gute Freunde, auch die Zeit trennt sie niemals
Doch nur die Zeit trennt auch wieder gute Freunde
Auf die guten Freunde
Doch wir haben uns viel zu lange nicht geseh’n
Auf einmal sind wir weg, du bist hier, ich bin da
Der eine noch im Dreck und der and’re in den Charts
Einer macht Geschäft und der Nächste ist im Knast
Und irgendwie hab’n wir uns nichts mehr zu erzähl'n
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Nur noch «Hallo, wie geht’s?»
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Эй!
Бауырым, сені көптен бері көрмедім, жүгіріп бара жатырсың
Міне, жақсы достар, тағы кім сізді ренжітеді?
Кешіріңіз, мен сізге не болып жатқанын білмеймін
Мен не істедім?
осы күнге дейін аман қалды
Аға, күн сені ұмытатынын қайдан білейін, балам?
Өйткені менің көлігімде де терең қара көлеңке жасырынып тұрады
Бірақ сізде проблемалар бар (проблемалар)
Менде проблемалар бар (проблемалар)
Бірақ бұл бірдей проблемалар емес (проблемалар)
Ал біз мұны түсінеміз деп ойлау ақымақтық болар еді
Уақыт екі ағайынның арасын ыстық жүздей үзеді
Ал біз тек бірнеше жыл сайын қайтамыз
Жақсы достарға
Бірақ көптен бері бір-бірімізді көрмедік
Кенет біз кеттік, сен мұнда, мен мұндамын
Біреуі әлі кірде, екіншісі диаграммаларда
Бірі бизнесте, екіншісі түрмеде
Әйтеуір бір-бірімізге айтар ештеңеміз жоқ
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Оның көздері аспан сияқты болды, бірақ ешқашан сүймеген
Мен Құдайға сенбедім, бірақ сіздің ақшаңызға сендім
Ал менің ағам енді ол кірді ешқашан тартпаймын деп ант береді
Таңертеңгі сағат төртте сіз оны қайтадан көресіз - Walking Dead
Осы кемел дүниені қанша, қанша, қанша тілеймін?
Өкінішке орай, ешқайсымыз мінсіз емеспіз
Өйткені менің армандарым менің басымда қамалған
Ал сіздің армандарыңыз осы блокта қамалған
Ал жақсы достық, өкінішке орай, сөз ғана
Ал біз бірдеңеге уәде берген бойда оны қайтадан жел ұшырып жібереді
Өйткені алдымен сүйесің, сосын өмір сүресің, содан кейін бір-біріңді бөлек жек көресің
Содан кейін ойын қайтадан басталады
Жақсы достарға
Бірақ көптен бері бір-бірімізді көрмедік
Кенет біз кеттік, сен мұнда, мен мұндамын
Біреуі әлі кірде, екіншісі диаграммаларда
Бірі бизнесте, екіншісі түрмеде
Әйтеуір бір-бірімізге айтар ештеңеміз жоқ
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Жақсы достар, құмсалғыштан бері бауырлас болдық
Жақсы достар, иә, бұл бұрын болған
Жақсы достар, тіпті уақыт оларды ешқашан ажыратпайды
Бірақ жақсы достарды қайтадан уақыт ғана ажыратады
Жақсы достарға
Бірақ көптен бері бір-бірімізді көрмедік
Кенет біз кеттік, сен мұнда, мен мұндамын
Біреуі әлі кірде, екіншісі диаграммаларда
Бірі бизнесте, екіншісі түрмеде
Әйтеуір бір-бірімізге айтар ештеңеміз жоқ
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Тек "Сәлем, қалайсың?"
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз