Төменде әннің мәтіні берілген Gute Nacht , суретші - Kontra K аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kontra K
Denn nur mit Blut, Schweiß und Trän'n
Bezahl’n wir die Unendlichkeit
Denn nur mit Blut, Schweiß und Tränen
Bezahlt man die Unendlichkeit
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
(Gute Nacht!)
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
(Gute Nacht!)
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
(Gute Nacht!)
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
Nur die Sonne lädt auf, was der Schatten mir raubt
Denn der Schlaf, den ich brauch', nutzt der Teufel wieder schamlos aus
Mein Herz ist wie ein Motor ohne Limit
Und das, was mich antreibt, sind die inneren Stimmen
Mein Kopf will den Erfolg, um jeden Preis muss ich gewinnen
Doch meine Seele sehnt sich nur noch nach der Stille
Denn ich seh' die Gesichter, doch vergesse die Nam’n
Ich forme mein Schicksal jeden gottverdammten Tag
Und mit etwas Blut, Schweiß und Trän'n hinterlasse ich euch mehr,
als nur Erde und Knochen in einem Sarg
Doch ich bin viel zu lange schon mit einem Auge wach
Aber vierundzwanzig-Stunden-Tage saugen Kraft
Doch diesen einen Moment der Ruhe tauch' ich ab
Und sag' der grausamen Welt: Gute Nacht!
(Gute Nacht!)
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
Wir seh’n uns wieder, wenn die Sonne alle meinen bösen Träume verbrennt
(verbrennt, verbrennt)
Und die Geister auf meiner Brust mir wieder Raum zum Atmen gönn'n (gönnen,
gönnen)
Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
Ich falte die Hände und flüster zum Mond: «Gott, gib mir die Kraft und
beschütze mein’n Sohn!»
Denn er gibt mir den Grund, den ich brauch', um zu wissen, dass sich diese
Selbstzerstörung lohnt
Stress gewohnt, aber macht ein’n älter, Herz aus Gold, aber wird immer kälter
Und soll’s gut werden, dann mach’s selber, die Zeiger der Uhr drehen sich nur
schneller
Die Tagen werden länger, weil man immer nur feilt, ein Auge lacht,
das andere weint
Jeder von uns würde gerne besser leben, aber müssen erkennen: wir kenn’n leider
kein Nein
Es gibt noch so viel zu tun, ein Leben ist nicht genug
Ich komm' doch grad erst auf die Welt klar, doch hör' den Tod, wie er ruft
Soll’n sie einmal nur ohne mich klarkomm’m, ich tauche kurz ab
Und sag der grausamen Welt: Gute Nacht!
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
Gute Nacht grausame Welt!
Gute Nacht!
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
Wir seh’n uns wieder, wenn die Sonne alle meinen bösen Träume verbrennt
(verbrennt, verbrennt)
Und die Geister auf meiner Brust mir wieder Raum zum Atmen gönn'n (gönnen,
gönnen)
Wir seh’n uns wieder, wenn die Sonne alle meinen bösen Träume verbrennt
(verbrennt, verbrennt)
Und die Geister auf meiner Brust mir wieder Raum zum Atmen gönn'n (gönnen,
gönnen)
Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht
(Gute Nacht grausame Welt, gute Nacht)
Өйткені тек қана қанмен, термен, көз жасымен
Шексіздік үшін төлейік
Өйткені тек қана қанмен, термен, көз жасымен
Сіз шексіздік үшін төлейсіз бе?
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
(Қайырлы түн!)
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
(Қайырлы түн!)
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
(Қайырлы түн!)
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
Көлеңке мені тонаған нәрсені күн ғана зарядтайды
Өйткені маған қажет ұйқыны шайтан ұятсыз пайдаланып жатыр
Менің жүрегім шексіз мотор сияқты
Ал мені итермелейтін – ішкі дауыстар
Менің басым табысқа жетуді қалайды, мен кез келген жағдайда жеңуім керек
Бірақ менің жаным тыныштықты ғана аңсайды
Өйткені мен жүздерді көремін, бірақ есімдерді ұмытып кетемін
Мен тағдырымды әр күн сайын қалыптастырамын
Қанмен, термен және көз жасымен мен сені көбірек қалдырамын
табыттағы кір мен сүйектен гөрі
Бірақ мен ұзақ уақыт бойы бір көзіммен ояу болдым
Бірақ жиырма төрт сағаттық күн қуатты сорып алады
Бірақ мен осы бір тыныштық сәтінен бас тартамын
Қатыгез әлемге: Қайырлы түн!
(Қайырлы түн!)
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
Күн менің барлық жаман армандарымды өртеп жібергенде, біз бір-бірімізді қайта көреміз
(күйік, күйік)
Кеудемдегі елестер маған қайтадан дем алуға мүмкіндік береді (бер,
емдеу)
Қайырлы түн қатыгез дүние, қайырлы түн
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
Қайырлы түн қатыгез дүние, қайырлы түн
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
Мен қолымды қайырып, айға сыбырлаймын: «Құдайым, маған күш пен
ұлымды қорға!»
Өйткені ол маған мұны білуім керек себеп береді
Өзін-өзі жоюға тұрарлық
Стресс үшін пайдаланылады, бірақ сізді қартаяды, алтын жүрек, бірақ барған сайын суып барады
Ал егер жақсы болатын болса, оны өзіңіз жасаңыз, сағаттың тілі ғана айналады
тезірек
Күндер ұзарып барады, өйткені сен үнемі құжат тапсырасың, бір көз күледі,
екіншісі жылап жатыр
Әрқайсымыз жақсырақ өмір сүргіміз келеді, бірақ біз түсінуіміз керек: өкінішке орай, біз оны білеміз
жоқ Жоқ
Әлі көп нәрсе істеу керек, бір өмір аздық етеді
Мен әлеммен енді ғана келісімге келдім, бірақ ол шақырғандай өлімді естимін
Егер олар менсіз өтіп кетсе, мен бір сәтке суға түсемін
Ал қатыгез әлемге айт: қайырлы түн!
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
Қайырлы түн қатыгез әлем!
Қайырлы түн!
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
Күн менің барлық жаман армандарымды өртеп жібергенде, біз бір-бірімізді қайта көреміз
(күйік, күйік)
Кеудемдегі елестер маған қайтадан дем алуға мүмкіндік береді (бер,
емдеу)
Күн менің барлық жаман армандарымды өртеп жібергенде, біз бір-бірімізді қайта көреміз
(күйік, күйік)
Кеудемдегі елестер маған қайтадан дем алуға мүмкіндік береді (бер,
емдеу)
Қайырлы түн қатыгез дүние, қайырлы түн
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
Қайырлы түн қатыгез дүние, қайырлы түн
(Қайырлы түн қатыгез әлем, қайырлы түн)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз