Ein Teil - Kontra K
С переводом

Ein Teil - Kontra K

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:13

Төменде әннің мәтіні берілген Ein Teil , суретші - Kontra K аудармасымен

Ән мәтіні Ein Teil "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ein Teil

Kontra K

Оригинальный текст

Die Atmung schwer.

Der Kopf voll, Herz leer

Ich spür das Blut in meinen Adern grade nicht mehr

Augen hin — her und ich trink mehr

Der Gute von uns beiden will grad nicht und deshalb schickt er mich her

Hätte nicht gedacht, dass ich irgendwann so gefickt werd

Zweifel werden immer stärker, vergraben sich in meim Innern

Die Töne werden größer, wahre Worte leiser Stimmen

Immer lauter in dem Meer voller Neider

Die Energie ist schnell verbraucht, wenn mans allein macht

Denn jede Sekunde kostet uns nur wertvolle Zeit, man!

Ich verschwende keine für «hätte», hätte ich’s doch nur anderst gemacht

Denn dann wär ich ein anderer Mann an einem anderen Ort, der etwas anderes macht

Vielleicht besser, vielleicht ein leichterer Weg, doch warum?

Denn ausnahmsweise ist es grad ganz Okey, denn es ging mir schon mal schlechter

Ein Teil von mir will nur Weg von hier, dahin wo’s leichter ist

Doch ein Teil von mir will…

Ein Teil von euch würde gern ein Teil von mir sein

Doch dann wär alles in mir drin nur noch still.

(einfach still)

Ich spür langsam schon den Neid instinktiv

Doch bin mir dem bewusst, welche Geister ich rief

Denn weis man zu viel, machen Sie Augen auf dich

Ob du glaubst oder nicht, jeder mehr macht Gewicht

Wie begraben im Eis — Es schnürt dir die Luft ab

Und drückt dir die Last auf dein Schultern, wie ein Rucksack

Keine Kette an deim Fuß, die dich nicht weniger zum Hund macht

Dein abgefucktes Denken, was nicht mehr kennt als nur Umsatz

Schizophren und wem von beiden kann man noch trauen

Wenn man schon nicht einmal mehr sich selber glaubt, ist es aus!

Burnout, alles in dir drin wird zu Asche

Weil dein Geist zu weich ist und den Druck nicht verkraftet

Dein Körper zu schwach ist, für jede Form von Hustle

Dann unterscheid dich nicht mehr von der breiteren Masse

Lass dich fallen und werd grau, wie Beton

Doch ich kämpf noch weiter bis zum allerletzten Song!

Ein Teil von mir will nur Weg von hier, dahin wo’s leichter ist

Doch ein Teil von mir will…

Ein Teil von euch würde gern ein Teil von mir sein

Doch dann wär alles in mir drin nur noch still.

(einfach still, einfach still…

Перевод песни

Тыныс алу қиын.

Басы толы, жүрегі бос

Мен енді тамырымдағы қанды сезбеймін

Көздер артқа - артқа, мен көбірек ішемін

Біздің жақсыларымыз дәл қазір қаламайды, сондықтан ол мені осында жіберді

Бір күні бұлай ренжітемін деп ойламаппын

Күмән күшейіп, ішіме көміліп барады

Тондар күшейеді, жұмсақ дауыстардың шынайы сөздері

Күншілдікке толы теңізде барған сайын қатты

Жалғыз істегенде энергия тез таусылады

Өйткені әрбір секунд бізге құнды уақытты ғана жұмсайды, адам!

Егер мен мұны басқаша істегенімде, мен "болар едім" деп еш нәрсені босқа өткізбеймін

Өйткені, ол кезде мен басқа жерде, басқа нәрсемен айналысатын басқа адам болар едім

Мүмкін жақсырақ, мүмкін оңайырақ жол, бірақ неге?

Өйткені бір рет бәрі жақсы, өйткені мен бұрын өзімді нашар сезіндім

Менің бір бөлігім бұл жерден, оңайырақ жерге кеткім келеді

Бірақ менің бір бөлігім қалайды ...

Сіздің бір бөлігіңіз менің бір бөлігім болғысы келеді

Бірақ сонда менің ішімдегінің бәрі тыныш болады.

(жәй ғана жабыңыз)

Мен қызғаныш сезімін инстинктивті түрде сезіне бастадым

Бірақ мен шақырған рухтарды білемін

Өйткені егер сіз тым көп білсеңіз, өзіңізді бақылаңыз

Сенсеңіз де, сенбесеңіз де, бәрі салмақ қосады

Мұзға көмілгендей — тынысыңды тарылтады

Және жүкті рюкзак сияқты иығыңызға итереді

Аяғыңызда сізді иттен кем қылмайтын шынжыр жоқ

Сатудан артық нәрсені білмейтін сіздің ойсыз ойыңыз

Шизофрения және екеуінің қайсысына сенуге болады

Өзіңе сенбей қалсаң, бітті!

Күйіп қалу, ішіңдегінің бәрі күлге айналады

Өйткені сіздің миыңыз тым жұмсақ және қысымды көтере алмайды

Сіздің денеңіз тым әлсіз

Содан кейін бұдан былай өзіңізді қалың топтан айырмаңыз

Құлап, бетон сияқты сұр түске айналады

Бірақ мен соңғы әнге дейін күресемін!

Менің бір бөлігім бұл жерден, оңайырақ жерге кеткім келеді

Бірақ менің бір бөлігім қалайды ...

Сіздің бір бөлігіңіз менің бір бөлігім болғысы келеді

Бірақ сонда менің ішімдегінің бәрі тыныш болады.

(Тыныш бол, тыныш бол...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз