
Төменде әннің мәтіні берілген Parrowdice , суретші - Klashnekoff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Klashnekoff
As we travel through Trial and Tribulations Avenue
Destination’s Zanavoo, smokin’a zu, drinkin’Jack Dan’s and Malibu
Flammable sidewalks where guys walk like cyborgs
The minds walk, scorched with polluted force
I sought resolution, then I swore retribution for braves abusin’this music
Like it was boozin', they left battered and bruised from the Terra Firm movement
T stands for, the F for further improvement
Collate the teeth so much if you’re a willin’student
I know it seems deep, and at times life’s confusin'
Ya whole world’s tremblin’like aero planes collidin'
With high sky rises, how many more lives before we realise there’s a crisis
I cry red mist, but still live with the will to climb Everest
Livin’in this friggin’world full of pessimists
Reminiscin’on days ravin’and Pegasus
Were braves get fucked, police askin’where the weapon is Welcome to the east maze, this is where the Devil lives.
Yeah, we little kids peddle ship
And settle sick situations with a metal stick
Leave you stiff, this world stands uncontaminated with biological hatred
It’s blatant, Morphius tried to show you in The Matrix
But was you watchin’the beanie or clockin’for the agents
Practice pure patience, produce this pure kayman
While pruny little prento’s are a pain in the anus
Fuck aimin’to be famous, I’m aimin’two flamers at Tony Blair’s face first
Worst comes to worse blood, I’ll kidnap his neighbours.
That’s my word blood, trust
Parrowdice, parrow days, parrow nights
A paradox where shots leave braves paralyzed
My life’s a paradigm surrounded by parasites
Don’t wanna die in this man made Parrowdice
And now I’ve woken up to reality it feels like I’m still asleep
Still it seems that I’m trapped in the illest dream
Shit is sweet in the minds of these timid sheep
It’s Parrowdice, a life is the biggest beach
My inners deep as I step through these wicked streets
Figures bleedin’to death when the trigger squeeze
Killers’dreams are in tune to the killers’theme
Sinners weep at the sound of my vivid speech
I drag bitter sweet milk from my mother’s breast
Young and vexed livin’in the trail of my brother’s nest
I was only a youth when I discovered sex
A ghetto romance, we would hold hands in the lovers nest
Jaja bless me with my own wish, and that’s to prosper and hold it Up for the soldiers I roll with, I’m weak feelin’so sick
I sip a touch of fruit volvic
I know this life is fuck ?, I grin and grimace at my mirror image
Tryna deal with my inner feelings
My will is illest cause I’m still a realist
I’m done severin’ties so it’s time to start buildin’bridges
Nuff things I have to leave behind
I redefined my plans blood, freed my mind
I feel inclined to read in between the lines
Through the day that I found what I seek to find
Only death’ll recollect
From birth my umbilical cord is like a noose around my abdominal around my neck
In retrospect the deckers scenarios and my life reside
Destined for strife, slit wrists due to a life I don’t know
I’m hungry and I haven’t eaten
But I’m scared cause there’s only apple trees in this fools Garden of Eden
Plus there’s cyanide in the seeds
But I’ve devoured apples so fast my skins turnin’blue and I’m startin’to bleed
Call me vindictive but what’s in a name
A rose be in any other designation still smells the same
I came to a fork in the road, I took the middle path
My heart broken so bad man I needed a skin graft
I laughed at my bad luck and carried on walkin’to my goal
Know most of my soul was gone
Fell from Heaven, tormented in Hell, locked in the cell
While knives fell, mouth stitched, I passed the L Throat and wrist slit twice with double edged cleavers
The show Satan doin’to all the non believers
Not even Jesus wanted to be my fuckin’savior
Cuz he knows I favour the feelin’of dyin’by bad behaviour
Crave the sensation of dark forces
Lurin’the root of evil from even the source of the roots sources… remorseless
Біз Сынақтар мен Трибуналар даңғылымен саяхаттап келе жатқанда
Тағайындалған жер Zanavoo, smokin'a zu, ішу' Jack Dan's және Malibu
Жігіттер киборгтар сияқты жүретін жанғыш тротуарлар
Ластанған күшпен күйіп, саналар жүреді
Мен шешім іздедім, содан кейін осы музыканы пайдаланбаған батылдарды жазалауға ант бердім
Терра фирмасының қозғалысынан олар ішімдік ішкендей, ұрып-соғып, көгеріп кетті.
T әрі |
Егер сіз еріксіз болсаңыз, тістерді қатты соқты
Мен оның терең болып көрінетінін білемін, және кейде өмірдің шатасуы
Бүкіл әлемдегі дірілдей әуе ұшақтары соқтығысуда
Биік аспанмен, дағдарыстың бар екенін түсінгенге дейін тағы қанша адам өмір сүреді
Мен қызыл тұман жылап жатырмын, бірақ әлі де Эверестке шығуға ынтамен өмір сүремін
Пессимистерге толы мына бір сұмдық әлемде өмір сүріп жатырмын
Равин және Пегас күндерін еске түсіру
Ержүректерді ұрып-соғып кетсе, полиция қарудың қай жерде екенін сұрайды Шығыс лабиринтіне қош келдіңіз, бұл Ібіліс тұратын орын .
Иә, біз кішкентай балалар кемемен айналысамыз
Ал ауыр жағдайларды металл таяқшамен реттеңіз
Сізді қатты қалдырыңыз, бұл әлем биологиялық өшпенділікпен ластанбаған
Морфиус сізге «Матрицада» көрсетуге тырысты
Бірақ сіз агенттерді қадағалап жүрсіз бе, әлде сағатты ма?
Таза сабыр қыл, осы таза қайманды шығар
Кішкентай қара өрік - бұл анустың ауыруы
Әйгілі болуды мақсат етпеймін, мен бірінші Тони Блэрдің бетіне екі алау түсірмеймін
Ең жаман қанға келеді, мен көршілерін ұрлап аламын.
Бұл менің сөзім қан, сенім
Торғай, торғай күндері, торғай түндері
Оқ атылған батырларды сал етіп қалдыратын парадокс
Менің өмірім паразиттер қоршаған пардигма
Парродайс жасаған бұл адамда өлгіңіз келмеді
Енді мен шындықты ояндым, мен әлі ұйықтап жатқан сияқты
Сонда да мен ең жаман арманның құрсауында қалған сияқтымын
Мына ұялшақ қойлардың ойлары тәтті
Бұл Парродайс, өмір ең үлкен жағажай
Осы зұлым көшелерді басып өткен сайын менің ішкі дүнием терең
Триггер басылғанда, сандар қан кетіп өледі
Киллерлердің армандары өлтірушілер тақырыбына сәйкес келеді
Күнәһарлар менің сөйлеген сөзімді естіп жылайды
Мен анамның төсінен ащы тәтті сүтті сүйреп аламын
Ағамның ұясының ізінде жас әрі қиналған өмір сүріп жатырмын
Мен жыныстық қатынасты ашқанда жас едім
Гетто романтикасы, біз ғашықтар ұясында қол ұстасып кететін едік
Джажа маған өз тілегіммен батасын беріңіз, бұл гүлдену және мен бірге жүрген сарбаздар үшін қолдау, мен өзімді өте ауыр сезінемін.
Мен волвик жемісін жұтып аламын
Мен бұл өмірді білемін бе?, Мен айна бейнеміндегі күлкі мен грим
Трина ішкі сезімдеріммен айналысыңыз
Менің ерік ең жаман себебі әлі реалистпін
Мен ауырған емеспін, сондықтан құрылыс жұмыстарын бастауға уақыт келді
Мен қалдыруым керек нәрселер
Мен жоспарларымды қайта анықтадым қан сан босату болдым
Мен өзімді сызықтар арасында оқуға бейіммін
Мен іздегенімді тапқан күн арқылы
Тек өлім есіне түседі
Туылғаннан бастап кіндік мойынымда ішімді түйген ілгек тәрізді
Өткенге көз жүгіртетін болсақ, декерлердің сценарийлері мен өмірім
Мен білмейтін өмірдің кесірінен ұрыс-керіс, білектері кесілген
Менің қарным ашты, тамақ жеген жоқпын
Бірақ мен қорқамын, өйткені бұл ақымақ Едем бағында тек алма ағаштары бар
Оның үстіне тұқымдарда цианид бар
Бірақ мен алманы тез жеп қойғаным сонша, терім көгеріп, қан кете бастады
Мені кекшіл деген бірақ ат
Кез келген басқа атаудағы раушан гүлінің иісі бірдей
Мен жолда шанышқымен келдім, мен ортаңғы жолды алдым
Менің жүрегім жараланғаны сонша, маған тері трансплантаты керек болды
Мен өзімнің сәтсіздігіме күліп, мақсатыма қарай жүре бердім
Жанымның көп көп Жан жаным кет
Жәннаттан құлап, тозақта азап шекті, камераға қамалды
Пышақтар құлап, аузым тігілген кезде, мен екі қырлы кескішпен L тамақ пен білек тесігінен екі рет өттім.
Шайтанның барлық сенбейтіндерге көрсететін шоуы
Тіпті Исаның да менің құтқарушы болғысы келмеді
Өйткені ол жаман мінез-құлықтан өлу сезімін ұнататынымды біледі
Қараңғы күштерді сезіну
Зұлымдықтың түп-тамыры, тіпті тамырдың қайнар көздерінің көзінен де ... өкінішсіз
Funky DL, Klashnekoff, Sienná • 2022
Ocean Wisdom, Klashnekoff • 2016
Kings of the City, Klashnekoff • 2015
Smasher, Klashnekoff, Jade Chloe • 2012
Jesht presents... feat The Sundragon / Klashnekoff / Kyza, Klashnekoff, Kyza • 2006
Klashnekoff • 2010
Jehst, Lewis Parker, Klashnekoff • 2011
Funky DL, Klashnekoff • 2022
Klashnekoff • 2019
Klashnekoff, Kyza • 2009
Jehst, Kyza, Klashnekoff • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз