Darkness - Kings of the City, Klashnekoff
С переводом

Darkness - Kings of the City, Klashnekoff

Альбом
Darkness
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
230650

Төменде әннің мәтіні берілген Darkness , суретші - Kings of the City, Klashnekoff аудармасымен

Ән мәтіні Darkness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Darkness

Kings of the City, Klashnekoff

Оригинальный текст

Who the fuck am I?

Just an ant in a jungle

Play from venomous snakes will intelligent makes

I’ll represent

Hide themselves from the Devil’s embrace but wait

Mistakes are a human trait uh

I’m too human mate, I snooze and wait

But before I die I will choose my fate

And I’ll choose to rest when I prove the test

That’s inherit in my blood, hear it in my heart

One must finish what they motherfuckin' start

And part with nothin' but honour and pride

King’s Of The City astonishing guys

In a game of chess where they polish their rhymes

No longer novice in time

Cool out bottomless wines with orange and limes

For the princess the promise is mine

And I’m so high but I’m dealing with the lows

Oh my, so silly with the flows

Oh I will kill it for the rose

No lie, I can feel it in my bones

Hear it in my tones, see it from my dome

And discard an annulment, palaver I’m known

they were fatherless, home hard and alone

Bar in a zones, half of your owns

Of bastards, never blast fast with (So blow)

Nevertheless I walk down the dutty sunsets’ll bust

And buff and scuffin' up vests

To the real OGs show love and respect and hold up your set

I’m livin' in this full of cold men

Swear I gotta stay busy smokin'

Sorry darkness, my old friend but

You seem to show no end

Sorry darkness, his seed is conker

Only the heartless mislead the hunted

Tried your hardest to leave us stunted

Oh we’re oceans in a fish tank

Hello younger years how are you today

Say goodbye to the silly and sky say hi to age

I’m old before I’m young, I can’t control my tongue

'Cause we’re oceans in a fish tank

(Apologize)

(To you darkness)

Yo, never thought I can see through the darkness

He impeded my sight, his belief was a light

It’s the type that I needed to spark this

So bright as I see you the smartest

And your dreams grew the fastest

Tried to find out where the quick route to your heart is

But the difference between me and you

You hope to break through when I mean to regardless

See I can debut with the hardest

Or I can be

Fuck a review as a target

The task is to draw girls 'til they see you as an artist

'Cause the music’ll start shit

But now I gotta prove to the vermin

suits that determine the mood you depart with

Choose what you turnin' and cruise to the charts with

Aim high, tryna fuck the galaxy

Say if I fall I land on a star

Yeah, hopefully Hallie B

Then I won’t give a fuck who you are

If you’re ratin' a rhyme or hatin' debatin'

Or takin' your time, I’m takin' what’s mine

You’re sleepin' cool, I’m awakin' and man’s

Creatin' a spine of a major design

If I could rap I would stack

Never could crack in a hood track with shook cats

Never look back on my old life

For trappin' is right

In fact seein' the back of it’s so nice

And I ain’t goin' back after no price

Until we see wealth, no changin'

And we can be stealth, no baitin'

And creep next in a lane called best in the game

'Cause we don’t need help no trainin'

Kings

Of The City

Yeah, we self-proclaimin'

(Ha, you’ll be gettin' the fuck off the throne)

Sorry darkness, his seed is conker

Only the heartless mislead the hunted

Tried your hardest to leave us stunted

Oh we’re oceans in a fish tank

Hello younger years how are you today

Say goodbye to the silly sky and say hi to age

I’m old before I’m young, I can’t control my tongue

'Cause we’re oceans in a fish tank

Ay?

fuckin' go mate?

The darkness is with a spark spliff

It’s K. Lash come to murder your

Let’s take it back to the heart where you started

This year I’m back on my grind

Yeah, I’m back on my crucible

Back on my grind

Got rap on my mind

Can’t stand with a knife

I’m walkin', platin' the back of the line

When I knew it to myself in the back of my mind that

I’m a king of the city, yeah the city’s actually mine

So do your research, you’ll factually find

K. Lash has never been actually signed

But I capture the mind, and I fracture the blind

When the chapters are primed, when it comes to this king

Can’t chat to me live

Man chat tripe on a mic, get wrapped like the raptures arrive

I’m apt to survive, it’s like a crypt in fact it’s fact in facts

Everyday man casually die

It’s such a tragedy like

But things can change I swear

Swear if we gradually tried

And they’re still chasin' the flash and the hype

Just for the cash and the white

Them man are gas and a light

Well I still spit with the passion to write

But I’ma still do music regardless

But I ain’t tryna lick no artist’s arses

To get up where the charts is

Fuck that, I’ll take my chances

Aah

Aah

Перевод песни

Мен кіммін?

Джунглидегі құмырсқа

Улы жыландардан ойнау интеллектуалды жасайды

өкілдік етемін

Ібілістің құшағынан жасырыныңыз, бірақ күтіңіз

Қателік адамға тән қасиет

Мен тым адамдық жолдаспын, кідіріп, күтемін

Бірақ мен өлмес бұрын тағдырымды таңдаймын

Мен сынақты дәлелдегенде демалуды таңдаймын

Бұл менің қанымдағы мұра, жүрегімде есті

Адам бастаған ісін аяқтау керек

Ар-намыс пен мақтаныштан басқа ештеңемен бөліспеңіз

«Қала патшасы» таңғажайып жігіттер

Шахмат ойынында олар рифмаларын жылтыратады

Енді уақытында  жаңадан жоқ

Апельсин мен лайм қосылған түбі жоқ шараптарды суытыңыз

Ханшайымға берілген уәде менікі

Мен өте жоғарымын, бірақ мен төменгі деңгейлермен күресемін

О, ау, бұл ​​ағындар өте ақымақ

О, мен оны раушан үшін өлтіремін

Өтірік жоқ, мен оны сүйектерімде сезіне аламын

Оны менің тондарымнан естіңіз, күмбезімнен көріңіз

Күшін жоқтау, маған белгілі

олар әкесіз, үйде ауыр және жалғыз болды

Аймақтардағы жолақ, сізге тиесілі

Оңбағандар, ешқашан жылдам жарылмаңыз (Со блоу)

Соған қарамастан, мен күннің батуы батып бара жатқанда келемін

Сондай-ақ жылтыратып, жылтырататын жилеттер

Нағыз OG-лерге сүйіспеншілік пен құрмет көрсетіп, жинағыңызды ұстаңыз

Мен осы суық адамдарға толы жерде өмір сүріп жатырмын

Ант етемін, мен темекі шегумен айналысуым керек

Кешіріңіз, қараңғылық, ескі досым, бірақ

Сіз ешқашан соңы көрсетпейтін сияқтысыз

Кешіріңіз, қараңғылық, оның тұқымы конкер

Жүрегі жоқтар ғана аңшылықты адастырды

Бізді дамытпай қалдыру үшін бар күшіңізді салды

О, біз балық ыдысындағы мұхитпыз

Сәлеметсіздер ме жас жігіттер бүгін қалайсыздар

Ақылды және аспанмен қоштасыңыз, жасыңызға сәлем айтыңыз

Мен жас болғанша қартайдым, тілімді бастай алмаймын

Өйткені біз балық аулайтын  мұхитпыз

(Кешірім сұрау)

(Сізге қараңғылық)

Иә, мен қараңғылықты көремін деп ешқашан ойламаппын

Ол көруімді кедертті, оның сенімі жарық болды

Маған бұл ұшқын қажет болды

Мен сізді ең ақылды деп санайтындай жарқын

Ал сіздің армандарыңыз ең жылдам өсті

Жүрегіңізге апаратын жылдам жолдың қайда екенін анықтауға тырыстым

Бірақ мен сенің арасындағы айырмашылық

Сіз қандай болайын десем болмай бұзу    үміттенесіз

Мен ең қиынымен дебют жасай алатынымды қараңыз

Немесе бола аламын

Пікірді мақсат   болсын

Тапсырма - қыздардың ойыншықтарын суретші ретінде көруге болады

'Себебі музыка лас басталады

Бірақ енді мен зиянкестерге дәлелдеуім керек

Сіз кететін көңіл-күйді анықтайтын костюмдер

Нені айналдыратыныңызды таңдап, диаграммаларға барыңыз

Жоғары мақсат қойыңыз, галактиканы жеңуге тырысыңыз

Құлап қалсам, жұлдызға қонамын деп айт

Иә, Халли Б

Сонда сенің кім екеніңе мән бермеймін

Егер сіз рифмді бағалап жатсаңыз немесе дебатты жек көрсеңіз

Немесе сіздің уақытыңызды алсаңыз, мен өзімдікін аламын

Сіз салқын ұйықтап жатырсыз, мен оянып жатырмын және ер адамдық

Негізгі дизайнның омыртқасын жасау

Рэп айта алатын болсам, стек қояр едім

Ешқашан дірілдеген мысықтар бар капюшон жолды жарып жүре алмады

Ешқашан менің ескі өміріме қарамаңыз

Тұзақ үшін дұрыс

Шындығында, «оның артында өте жақсы

Мен бағасыз қайтпаймын

Біз байлықты көрмейінше, өзгермейді

Біз жасырын бола аламыз, жеуге болмайды

Және ойындағы ең жақсы деп аталатын жолда

Себебі бізге көмек қажет емес

Патшалар

Қаланың 

Иә, біз өзімізді өзімізді жариялаймыз 

(Ха, сен тақтан құлайсың)

Кешіріңіз, қараңғылық, оның тұқымы конкер

Жүрегі жоқтар ғана аңшылықты адастырды

Бізді дамытпай қалдыру үшін бар күшіңізді салды

О, біз балық ыдысындағы мұхитпыз

Сәлеметсіздер ме жас жігіттер бүгін қалайсыздар

Ақымақ аспанмен қоштасып, қартаюға сәлем айтыңыз

Мен жас болғанша қартайдым, тілімді бастай алмаймын

Өйткені біз балық аулайтын  мұхитпыз

Әй?

құрбым бара жатыр ма?

Қараңғылық ұшқын шашыраңқы

К.Лэш сізді өлтіруге келді

Оны сіз бастаған жүрекке қайта алайық

Биыл мен өзімнің тартымыма оралдым

Иә, мен тигельге қайта оралдым

Қайта қайта жасадым

Менің ойыма рэп келді

Пышақпен тұру мүмкін емес

Мен серуендеп келе жатырмын, жолдың арғы жағын тегістеймін

Мен мұны ойымның түбінде білгенде

Мен қаланың патшасымын, иә, бұл қала менікі

Сондықтан зерттеңіз, сіз нақты табасыз

К.Лэш ешқашан қол қойған емес

Бірақ мен ойды басып аламын, соқырды сындырамын

Тараулар аяқталған кезде, бұл патшаға келгенде

Маған сөйлесу мүмкін емес

Адам микрофонмен чат              шат                    чат                  чат                  чат                                        Рухтер келгендей оралыңыз

Мен аман қалуға бейіммін, бұл скрипт сияқты, бұл шын мәнінде факт

Күнделікті адам кездейсоқ өледі

Бұл трагедия сияқты

Бірақ бәрі өзгеруі мүмкін, ант етемін

Бірте-бірте әрекет етсек, ант етіңіз

Олар әлі де жарқыл мен хайпты қуып келеді

Тек қолма-қол ақша және ақ үшін

Олар – газ бен жарық

Жазуға деген құмарлығыммен әлі де түкіремін

Бірақ мен әлі де музыка жасаймын

Бірақ мен бірде-бір суретшінің есегін жалай бермеймін

Диаграммалар қайда тұру үшін

Мен өз мүмкіндігімді пайдаланамын

Аа

Аа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз