I Got Pulled Over - Kid Frost
С переводом

I Got Pulled Over - Kid Frost

Альбом
East Side Story
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262640

Төменде әннің мәтіні берілген I Got Pulled Over , суретші - Kid Frost аудармасымен

Ән мәтіні I Got Pulled Over "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Got Pulled Over

Kid Frost

Оригинальный текст

There they go over there!

Aw man, shit!

I gotta get up off my ass and go chase these cholo muthafuckas

I hate those fuckin Mexicans

I’m always gettin caca from the blaca

The b.g.

hooter always pull me over

Take me out the rafla, sit me on the curb

…and then they look me over

They ask about my beeper, I’m not a dope dealer

This is the Cherokee 4 wheeler

If I was sellin drugs

To all of the street thugs

Yo, I don’t mean to brag

But I’d be drivin in a Jag

I wouldn’t be hittin the Eastside lowridin

I’d be in Hollywood or Venice Beach high-profilin

And all that shit

And I happen to play along with your stupid little skip

But I’ll just kick it

Yo, go ahead and write your ticket

But hey yo, Mr. Officer, you know where you can stick it

I say this to myself, I let him do his thing

Or he might beat me down just like he beat down Rodney King

I got pulled over

Hey, don’t that truck look familiar?

Yeah, that Cherokee over there?

I think that belongs to that fat fuck ah —

…that La Raza muthafucka

Let’s go fuck with him

Hey buddy, hey!

Alright, you fuckin…

Get your fuckin fat ass out the car!

It’s 12 o’clock, late at night, I grab my keys

Kid Frost put me up with a skeez

So I roll a blunt to go

On that late night hype, who gives a fuck about five-o?

I’m knowin that they’re schemin, but fuck it

Cause they cop car’s a goddamn bucket

Geah, I ain’t sweatin shit, check the Eiht

So they run a make on my goddamn plates

So I hit the next corner real slow

Low, here it go

The same old routine because of my car, black

Mistaken identity for slingin that dope sack

And just because Compton’s my playground

They want a nigga like E to stay way down

But I done had enough with harrassin

Like I said, one time still gafflin

I know they up to no damn good

Jackin a nigga, cause I’m seen in the hood

But I best switch from a Benz to a Nova

To prevent them from pullin me over

Pull your ass over and get on the sidewalk, lock hands and feet

You know the routine, nigga

Yeah, nigga, you rollin down Alondra like you own this muthafucka

Where the sack at, muthafucka, where the sack?

The sack?

Nigga, ain’t no sack

The only sack is my nutsac

You got the MC Eiht mixed up with these other clockers

Get off the dick, muthafucka

ALT, that’s me, I’ma flex again

The hooter, they were dyin to shoot another Mexican

So I learn: if I don’t wanna burn

Then I pass up my exit, cause I’m afraid to turn

And if I don’t, then that pig’ll be vicious

Cause every hispanic at night is suspicious

I’m thinkin to my mind that I can hardly bare it

I heard 'Fuck the Police', but they forgot about the sheriffs

And if I said it, then I might get beat down

And I ain’t goin out by a clown in a brown gown

They ain’t passin, no time for dashin

Looked in my mirror, I seen red lights flashin

He had his hand on his gun on his hip

And when he walked up, yo, that dumb fuck tripped

He was pissed, he said that I gave him some lip

So he busted me, now I’m in custody

He called my mother and he said he’d knock me silly, but

Then I felt the crack of his muthafuckin billyclub

Another night with a nurse looking over my shoulder

Just because I got pulled over

Hey, Honcho

Get your taco-eatin ass out of the car

What’s your fuckin name?

I’m ALT, but what the fuck did I do?

Get your fuckin ass over there on the curb

What’s the bitch’s name?

Hey man, don’t call my old lady a bitch

All units code 461

24 Hollywood Boulevard

Suspects in custody

Перевод песни

Міне, олар сол жаққа барады!

Ой адам, бля!

Мен есегімнен тұрып, мына сұмдықтарды қууым керек

Мен сол ессіз мексикалықтарды жек көремін

Мен әрқашан блакадан кака аламын

B.g.

Құлақ әрқашан мені тартып алады

Мені рафладан шығарыңыз, жол жиегіне отырғызыңыз

…сосын олар маған қарайды

Олар менің дыбыстық сигналым туралы сұрайды, мен есірткі сатушы емеспін

Бұл Cherokee 4 доңғалақты көлігі

Есірткі сататын болсам

Барлық көше бұзақыларына

Иә, мен мақтанғым келмеді

Бірақ мен джагта іштей едім

Мен Истсайд лоуридиніне  соқпас едім

Мен Голливудта немесе Венеция жағажайында болатынмын

Және осының бәрі

Мен сенің ақымақ секіріп ойнайтын сияқтымын

Бірақ мен оны жай ғана жіберемін

Барып, билетіңізді жазыңыз

Бірақ сәлем, офицер мырза, сіз оны қайда қоюға болатынын білесіз

Мен мұны өзіме айтамын, мен оған өз ісін жасауға рұқсат етемін

Немесе ол Родни Кингті ұрғандай мені де ұруы мүмкін

Мен  тартып қалдым

Эй, бұл жүк көлігі таныс емес пе?

Иә, ана жақтағы Чероки?

Менің ойымша, бұл      семіз бля   тиесілі 

…бұл Ла Раза мутхафукка

Онымен жүрейік

Эй досым, эй!

Жарайды, сен ақымақ...

Көліктен семіз есегіңді түсір!

Сағат 12, түннің бір уағында мен кілттерімді аламын

Балалар аяз мені шайсыз

Сондықтан мен баруға жүрең айналдым

Түнгі шумақта бес-о дегенді кім айтады?

Мен олардың арамза екенін білемін, бірақ бұны

Себебі, олар көлікті   құдай  шелекпен                                     Олар көлікті  мәңгілік шелек

Ия, мен терлеген емеспін, Eiht-ті тексеріңіз

Сөйтіп, олар менің тәрелкелерімде дайындайды

Сондықтан мен келесі бұрышқа нақты баяу титтім

Төмен, болды

Менің көлігіме байланысты бұрынғы әдеті, қара

Бұл доп қапшығының қателігі

Комптон менің ойын алаңым болғандықтан

Олар Е сияқты негрдің төмен болғанын қалайды

Бірақ мен харрассинді жеп қойдым

Мен айтқанымдай, бір рет әлі де гафлин болды

Мен олардың қарғысқа ұшырағанын білемін

Джекин негр, себебі мен капюшонда көріндім

Бірақ мен Бензден Новаға қосамын

Мені тартып алмау үшін

Есегіңізді тартып, тротуарға  шығыңыз, қолдарыңыз бен аяқтарыңызды бекітіңіз

Сіз күн тәртібін білесіз, негр

Иә, нигга, сен Алондраны мына мутафукканың иесі сияқты құлатасың

Қап қайда, мутхафучка, қап қайда?

Қап?

Нигга, қап емес

Жалғыз қап - менің жаңғақ

Сіз MC Eiht ді осы басқа сағат құрылғыларымен  араластырдыңыз

Дөңгелектен кет, мұңайма

ALT, бұл менмін, мен қайтадан иілемін

Олар тағы бір мексикалықты атқысы келді

Мен үйренемін: егер жанғым келмесе

Содан кейін мен өзімнің шығуымнан өттім, себебі мен бұрылудан қорқамын

Ал болмасам, ол шошқа жауыз болады

Себебі түнде әрбір испандық күдікті

Мен оны әрең шыдай аламын деп ойлаймын

"Полицияны блять" дегенді естідім, бірақ олар шерифтерді ұмытып кетті

Егер мен оны айтсам, содан кейін мен соғып кетуім мүмкін

Мен қоңыр халаттағы сайқымазақпен шықпаймын

Олар өтпейді, дашинге уақыт жоқ

Айнаға қарасам, қызыл шамдар жыпылықтағанын көрдім

Ол қолын мылтығын                                       

Ал ол жүргенде, бұл мылқау жүгірді

Ол ашуланды, мен оған ерін бердім деді

Сондықтан ол мені ұстады, қазір қамаудамын

Ол анама қоңырау шалып, мені ақымақтықпен ұрып жіберетінін айтты, бірақ

Содан кейін мен оның төбелес клубының жарылғанын сездім

Тағы бір түнде медбике иығыма қарап отыр

Мен мені тартып алғандықтан

Эй, Хончо

Тако жеген есегіңізді көліктен түсіріңіз

Сенің атың кім?

Мен ALTмын, бірақ мен не істедім?

Жыртқыш есегіңді сол жақта, жол жиегіне апар

Қаншықтың аты кім?

Ей, адам, менің кемпірімді қаншық деме

Барлық бірлік коды 461

24 Голливуд бульвары

Күдіктілер қамауда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз