Kurdistan - KC Rebell, Merdan Biter
С переводом

Kurdistan - KC Rebell, Merdan Biter

Год
2011
Язык
`неміс`
Длительность
244730

Төменде әннің мәтіні берілген Kurdistan , суретші - KC Rebell, Merdan Biter аудармасымен

Ән мәтіні Kurdistan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kurdistan

KC Rebell, Merdan Biter

Оригинальный текст

Bese dayé

Bese dınali

Bese dıjmın

Bese koleti

Em dıxwazin heval û bırati

Em dıxwazin kurdistan azadi

Ach, meine Heimat ist verlassen und einsam

Benebelt von Waffen der Streitkraft

Peschmerga voller Hass, voller Feindschaft

Sterben für uns, doch es klatscht keinem Beifall

Leider, ihr kennt den Wert nicht zu schätzen

Landsleute sterben für Rechte!

Hevals die auf Bergen, Berge versetzen

Kurden die geradesten, ehrlichsten Menschen!

Schlaflose Nächte, Volk voller Narben

Doch wir tragen mit Stolz unsere Farben

Also spür wie sich der Tod anfühlt

Für die Farben hinter der Sonne — Rot, Weiß, Grün!

Wir senken den Kopf nicht, wir gehen lieber drauf

Brecht unsere Beine, wir stehen wieder auf

Stopft unsere Münder, wir schreien aus dem Herzen

Ihr könnt uns nicht wehtun, frei von den Schmerzen!

[Strophe2)

Wir suchen unser Glück

Wollen vom Kuchen unser Stück

Und es reicht, genug Unterdrückung!

Menschen in Einheiten sichtlich entstellt

Wir kämpfen für Freiheit nicht für das Geld!

Wir kämpfen für Stolz, kämpfen fürs Volk

Gelb wie die Sonne Bira, Menschen aus Gold

Freiheitskämpfer, wir wollen nicht Million'

Wir streben nach Glück, mit der Sonne als Symbol

Wir wollen Freiheit, wir wollen in Frieden leben

Die Glückseeligkeit und nie wieder Kriege sehen

Der Frieden unsere Lebensquelle

Doch es gibt Menschen die Boden über Leben stellen

Ey welati min, nur für deine Freiheit

Die kriege sind sinnlos, klein kriegt uns keiner!

Wir sterben nicht aus wie die Kugeln im Magazin

Em dixwazin — KURDISTAN AZADI!

Перевод песни

Жақсы күн

Бесе динали

Bese dyjmin

бесе колети

Em dıxwazin heval û birati

Em dıxwazin kurdistan azadi

Әй, менің туған жерім қаңырап бос қалды

Қарулы Күштердің қаруларымен таң қалды

Пешмерга өшпенділікке толы, дұшпандыққа толы

Біз үшін өледі, бірақ қол шапалақтамайды

Өкінішке орай, сіз құндылықты қалай бағалайтыныңызды білмейсіз

Отандастар құқық үшін өледі!

Тауларды тауда жылжытатын Хевалдар

Күрдтер ең түзу, ең адал халық!

Ұйқысыз түндер, тыртыққа толы адамдар

Бірақ біз өз түстерімізді мақтанышпен киеміз

Сондықтан өлімнің не екенін сезініңіз

Күннің артындағы түстер үшін - қызыл, ақ, жасыл!

Біз басымызды төмен түсірмейміз, біз олардың үстінен жүруді жөн көреміз

Аяғымызды сындырамыз, біз қайтадан тұрамыз

Аузымызды жап, шын жүректен айқайлаймыз

Сіз бізге зиян тигізе алмайсыз, ауыртпалықсыз!

[2 шумақ)

Біз өз бақытымызды іздейміз

Біздің торттың бір бөлігін алғыңыз келеді

Ал, жеткілікті, қысымшылық!

Бөлімшелердегі адамдар көрініп тұр

Біз ақша үшін емес бостандық үшін күресеміз!

Мақтаныш үшін күресеміз, халық үшін күресеміз

Күндей сары Біра, алтын жұрт

Бостандық күрескерлері, біз миллионды қаламаймыз

Күнді символ етіп, бақытқа ұмтыламыз

Біз еркіндікті қалаймыз, бейбіт өмір сүргіміз келеді

Бақыт және ешқашан соғысты көрмеу

Тіршілік көзіміз тыныш болсын

Бірақ топырақты өмірден жоғары қоятындар бар

Эй велати мин, тек сенің бостандығың үшін

Соғыстар мағынасыз, бізді ешкім кішірейте алмайды!

Біз журналдағы оқтар сияқты өліп жатқан жоқпыз

Em dixwazin — KURDISTAN AZADI!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз