Төменде әннің мәтіні берілген A Thief At My Door , суретші - Karen Elson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karen Elson
The wind rattles my windowpane
He’s trying to find a way in
But my door’s locked shut and my curtains are drawn
There’s a thief I can’t let in
A thief at my door
Steal away my love
I remember the wild roses and how they grew
Without fear for the world beyond the tree
But the tree’s knocked down, and the roses were tamed
In my heart they are no longer free
A thief at my door
Steal away my love
A thief at my door
Steal away my love
A thief at my door
Steal away my love
A thief at my door
Steal away my love
The Wind rattles my windowpane
He’s trying to find a way in
But my door’s locked shut and my curtains are drawn
There’s a thief I can’t let in
There’s a thief I can’t let in
There’s a thief I can’t let in
Жел тереземді дірілдетеді
Ол кіру жолын табуға тырысады
Бірақ менің есігім жабық, перделерім тартылды
Мен кіргізе алмайтын ұры бар
Менің есігімде ұры
Менің махаббатымды ұрла
Жабайы раушан гүлдері мен олардың қалай өскені есімде
Ағаштың арғы жағындағы әлем үшін қорықпай
Бірақ ағаш құлап, раушан гүлдері қолға түсті
Менің жүрегімде олар енді бос емес
Менің есігімде ұры
Менің махаббатымды ұрла
Менің есігімде ұры
Менің махаббатымды ұрла
Менің есігімде ұры
Менің махаббатымды ұрла
Менің есігімде ұры
Менің махаббатымды ұрла
Жел тереземді дірілдетеді
Ол кіру жолын табуға тырысады
Бірақ менің есігім жабық, перделерім тартылды
Мен кіргізе алмайтын ұры бар
Мен кіргізе алмайтын ұры бар
Мен кіргізе алмайтын ұры бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз