Төменде әннің мәтіні берілген Yndisdráttur , суретші - Kælan Mikla аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kælan Mikla
Komdu nær minn kæri
Sleiktu mig með orðum þínum
Snertu mig með augum þínum
Grænum, daufum
Ég finn lykt líkama þíns
Leyfðu henni að fylla mig
Mig alla og meira og meira
Hvert ferðu
Þegar nóttin kemur?
Þú segir góða nótt við mig
Á kvöldin, þegar við erum saman
En þegar sólin skín
Ertu blindur
Ég veit að nóttin fer mer vel
En hugsar þú um mig?
Tek ég mikið pláss?
Tek ég mikið pláss?
Lúmskur ertu andskoti
Leikur að lyfjum
Og leyfir mér leikinn
Hratt en bítandi bítur gleðin mig
Gufar svo upp eins og reykur
Nei, nú er nóg komið minn kæri
Ég elskaði þig ekki
Þótt þú þættist þekkja mig
Þótt þú þættist elska mig
Eins og svo oft var ég að blekkja þig
Segðu mér sannleikann siðlausi skratti
Förum til fjandans og gerum það saman
Förum til fjandans og gerum það saman
Saman
Жаныма жақынырақ келші
Сөздеріңмен мені жалап
Маған көздеріңмен түрт
Жасыл, күңгірт
Мен сенің денеңнің иісін сеземін
Ол мені толтырсын
Мен бәрі және одан да көп
Сен қайда бара жатырсың?
Түн қашан келеді?
Сіз маған қайырлы түн дейсіз
Түнде, бірге жүргенде
Бірақ күн жарқырап тұрғанда
Сіз соқырсыз ба?
Түн мен үшін жақсы өтіп жатқанын білемін
Бірақ сен мені ойлайсың ба?
Мен көп орын аламын ба?
Мен көп орын аламын ба?
Сен нәзіксің, ақымақ
Есірткі ойыны
Ал маған ойынға рұқсат етіңіз
Жылдам, бірақ шағып, қуаныш мені шағып алады
Содан түтін сияқты буланып кетеді
Жоқ, енді жетеді, жаным
Мен сені сүймедім
Сіз мені танитын сияқтысыз
Сіз мені жақсы көретін сияқтысыз
Мен сені жиі алдап жүрдім
Шындықты айтшы, әдепсіз күлкі
Тозаққа барайық және оны бірге жасайық
Тозаққа барайық және оны бірге жасайық
Саман
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз