Төменде әннің мәтіні берілген Hera , суретші - Justin Nozuka аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Justin Nozuka
Twenty eight thousand years ago
In winds of Jasper
Heavy stood wood against the stone
Arrow bent past her
She watched as you came falling
Through air where you were bare
Closing on both her hands
You were in bound gold
Hera
In the morning she’ll wake you
Come the hour of Hera
In the morning she’ll wake you
Twenty eight thousand years ago
By arms of Jasper
Ready as you came close to share
Water drew 'round her
Colors were rich and fair
You’d never dared to care
But as your head grew soft and calm
You were in bound gold
Hera
In the morning she’ll wake you
Come the hour of Hera
In the morning she’ll wake you
Жиырма сегіз мың жыл бұрын
Джаспердің желінде
Тасқа тірелген ауыр ағаш
Жебе оның жанынан өтіп кетті
Ол сенің құлап келе жатқаныңды көрді
Сіз жалаңаш болған ауа арқылы
Екі қолын жауып
Сіз алтынға байланғансыз
Гера
Таңертең ол сені оятады
Гераның уақыты келді
Таңертең ол сені оятады
Жиырма сегіз мың жыл бұрын
Джаспердің қолымен
Бөлісуге ʻ
Оның айналасына су тартылды
Түстер қанық және ашық болды
Ешқашан қамқорлық жасауға батылдық танытпадыңыз
Бірақ басыңыз жұмсақ әрі тыныш болған сайын
Сіз алтынға байланғансыз
Гера
Таңертең ол сені оятады
Гераның уақыты келді
Таңертең ол сені оятады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз