Төменде әннің мәтіні берілген The Fight , суретші - Judy Garland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Judy Garland
Well!
How did I ever get mixed up with such a fathead?
How did I ever get involved with such a dunce?
How could I ever love a man who has a taste of a goat,
And let the best years of my life go all to waste, unquote.
Really!
I 'spose you’d rather have that dame you used to go with.
The one with scraggly hair who never took a bath.
I may be dumb but I’m twice as smart as you;
So there, so scram, so long, get lost!
This time we’re really through.
Go back to your comic books you mental giant.
From now on I’m goin' to be so self-relient
You won’t know me.
You were the one who stared it.
I’ll be the one to finish it.
Go ahead.
Strike me, you BRUTE!
You wouldn’t dare.
Stay away, don’t touch me.
Don’t come any nearer or I’ll scream!
I mean it, I’ll scream!
Жақсы!
Мен мұндай майлы баспен қалай араластым?
Мен қалай мұндай мансапқа араластым?
Мен ешкінің дәмі бар адамды қалай жақсы көремін?
Менің өмірімдегі ең жақсы жылдар барлық ысырап етілсін, біліксіз.
Шынымен!
Бұрын бірге жүрген келіншектің болғанын қаларсың деп ойлаймын.
Ешқашан ваннаға түспеген тырнақалды шаш.
Мен ақымақ болуым мүмкін, бірақ мен сізден екі есе ақылдымын;
Сонымен бар, сонша айқай, сонша ұзақ , адасып кет!
Бұл жолы біз шынымен де біттік.
Күлкілі кітаптарыңызға қайта оралыңыз, сіз ақыл-ой алыбы.
Қазір мен өзімнен өзімшіл болуға бардым
Сіз мені танымайсыз.
Оған қадала қараған сен болдың.
Мен оны аяқтайтын боламын.
Жалғастыр.
Мені ұр, БЕРІК!
Сіз батыл болмас едіңіз.
Алыс бол, маған тиіспе.
Жақын келме, әйтпесе мен айқайлаймын!
Айтайын дегенім, мен айқайлаймын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз