Төменде әннің мәтіні берілген Bonfire (Skit) , суретші - Joyner Lucas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joyner Lucas
Do you remember when we fell in love?
We were young and innocent then
Oh my fucking…
Oh my God, shut up!
C’mon nigga, sing with me man!
Do you remember?
No!
Shut up, nigga!
Jesus Christ!
Are you serious?
ARE YOU SERIOUS?!
Because the last time I checked, you just told me you fucked my bitch!
You expect me to be happy with you right now?!
Nigga, I should be mad at you, nigga
If anything, I haven’t seen one stench of pussy since we got to this planet
nigga
Get the fuck outta here, man
What?
What happened to the brochure, nigga?
I mean…
I ain’t seen shit!
So shut the fuck up and sing this song!
I felt… I’m not singing this shit
Do you remember when we-
Shut up!
Shh!
Shut up!
What’s that?
Oh shit!
(Who's that?)
Fuck!
What do we do?
(Who is that?)
I dunno, what the fuck do we do?
Shut up, I got this!
I’ve been watching movies
You sure?
Trust me!
(Oh shit)
What’s up man?
Ayy, how you doing sir?
How you doing, sir?
Oh damn!
Hey, you almost shot us!
(What you motherfuckas doing in my backyard?)
Sir, just put the gun down!
We didn’t know it was your backyard, man
(Give me one reason why I shouldn’t blow yo motherfucking head off!)
Aight look, I know it’s gonna sound crazy
Shut up!
Don’t say it!
(Leave my lawn!)
But we’re not human
Aww shit!
You fucked us up!
(What?! Not human?)
No!
No!
No!
Aight, sir, sir, sir!
(I don’t wanna hear that shit)
We homeless, we got nowhere to go, I don’t even know why we here
Please sir!
(Shut up!)
We just happened to be in your yard
Please, cut us some slack!
(Hmm… Shut up! Man, you two motherfuckas are in the wrong place,
at the wrong goddamn time)
I know
(At the wrong hour, wearing the wrong shit!)
It’s his fault, please!
(You know what? I ain’t gon kill ya)
You’re not?
(You two youngsters sit down and have a seat)
Sit yo ass down!
Thank you, thank you sir
(Don't give me that «thank you"shit, sit yo ass down!
Now, I’m guessing y’all ain’t never heard the story of Ross Capicchioni, huh?)
Ross Cappachini?
Cappuccino?
Nigga I said Ross Capicchioni!
Aight, Capicchioni!
(Well, it all happened on one Sunday afternoon…)
Екеуміздің ғашық болғанымыз есіңізде ме?
Біз ол кезде жас әрі бейкүнә едік
Ой блять…
О, Құдайым, үндеме!
Қане қара, менімен бірге ән айтшы адам!
Сенің есіңде ме?
Жоқ!
Тыныш, негр!
Иса Мәсіх!
Шын айтасың ба?
ШЫН АЙТАСЫҢ БА?!
Өйткені мен соңғы рет тексергенде, сен менің қаншағымды былғағаныңды айттың ғой!
Сіз маған дәл қазір сіздермен ризамын деп күттесіз бе?!
Нигга, мен саған ашулануым керек, нигга
Егер бірдеңе болса, мен бұл планетаға барғаннан бері киска көрмедім
нигга
Бұл жерден кет, жігітім
Не?
Брошюраға не болды, қарақшы?
Менің айтқым келіп тұрғаны…
Мен түк көрмедім!
Ендеше жауып жауып бұл әнді айт!
Мен сездім... Мен бұл әнді айтпаймын
Есіңізде ме, біз қашан...
Ауызыңды жап!
Шш!
Ауызыңды жап!
Ол не?
Қарғы сатқыр!
(Бұл кім?)
Қарғы сатқыр!
Біз не істейміз?
(Ол кім?)
Білмеймін, біз не істейміз?
Тыныштық, мен мұны түсіндім!
Мен фильмдерді көрдім
Сен сенімдісің бе?
Маға сене бер!
(Қарғы сатқыр)
Қалай адам?
Айй, қалайсың мырза?
Қалайсыз, сэр?
Қарғыс атсын!
Ей, сен бізді атып кете жаздадың!
(Сен менің ауламда не істеп жүрсің?)
Мырза, мылтықты қойыңыз!
Бұл сіздің аулаңыз екенін білмедік, аға
(Маған неге ананың басын жармауым керек бір себеп көрсетіңіз!)
Қараңызшы, бұл ақылсыз болып көрінетінін білемін
Ауызыңды жап!
Оны айтпа!
(Менің көгалымды қалдырыңыз!)
Бірақ біз адам емеспіз
Әй, шіркін!
Сіз бізді жүргіздіңіз!
(Не?! Адам емес пе?)
Жоқ!
Жоқ!
Жоқ!
Әй, сэр, сэр, сэр!
(Мен бұл сұмдықты естігім келмейді)
Үйсіз, барар жеріміз жоқ, тіпті не үшін келгенімізді де білмеймін
Өтінемін мырза!
(Ауызыңды жап!)
Біз сіздің аулаңызда болдық
Өтінемін, бізді әлсіретіңіз!
(Хмм... Үндет! Аға, екі анау дұрыс емес жерде отырсыңдар,
қате уақытта)
Мен білемін
(Қате сағатта, дұрыс емес киім киюде!)
Бұл оның кінәсі, өтінемін!
(Білесің бе? Мен сені өлтірмеймін)
Сіз емессіз?
(Екі бала отырасыңдар)
Отырыңыз!
Рахмет, рахмет мырза
(Маған «рахмет» деген сөзді айтпа, отыра бер!
Енді, менің ойымша, сіз Рос Капичкионидің тарихын ешқашан естімеген шығарсыз, иә?)
Росс Капачини?
Капучино?
Нигга мен Росс Капичкиони дедім!
Жарайсың, Капичкиони!
(Бәрі жексенбі күні түстен кейін болды...)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз