La Plaie - Josman
С переводом

La Plaie - Josman

Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
240000

Төменде әннің мәтіні берілген La Plaie , суретші - Josman аудармасымен

Ән мәтіні La Plaie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Plaie

Josman

Оригинальный текст

Au nom du père et du fils, j’ai vu la haine et le vice

J’pourrais pas changer la Terre mais j’mets ma pierre à l'édifice

On tisse et on défait les liens, y’a des valeurs auxquelles je tiens

J’pense aux enfants du monde et j’pense aux enfants des miens

Y’a plusieurs toi à double face yeah, on s’parle plus trop, on s’double tape

On survit pour le cash, quand il se cache, on se fâche

J’veux pas qu’le temps me casse la figure, j’veux pas qu’le temps me fasse la

piqure

La vie tue et l’habitude parfois nous mène la vie dure

Viens, prend un sac, on s’barre d’ici, le monde nous opresse

On s’contentera du nécessaire, d’amour et d’eau fraîche

Un peu de tendresse, viens on s’barre le temps presse

J’ai besoin de la clé, pour refermer la plaie

Les meufs, c’est pas comme autrefois, té-ma c’qu’elles nous laissent entrevoir

Attend, tu sais qu’des femmes sont mortes pour que tu prennes une autre voie?

Nan, franchement, c’est n’importe quoi, parfois ce monde me désole

La misère, le désordre, chérie viens, on s’en va loin des Hommes

J’sais pas de quoi est fait demain, j’sais pas quoi faire de mes mains

J’sais pas quoi faire de mon biff mais fais gaffe où tu mets ton piff

Une tasse de thé puis un zder, j’vois la face cachée de l’iceberg

Les idées d’l’Homme ont rétrécies, réveille-toi, réfléchis

Viens, prend un sac, on s’barre d’ici, le monde nous opresse

On s’contentera du nécessaire, d’amour et d’eau fraîche

Un peu de tendresse, viens on s’barre le temps presse

J’ai besoin de la clé, pour refermer la plaie

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Mon cœur n’est pas rose, il est noir

Et dans l’noir, j’allume un spliff, c’est ma lueur d’espoir

C’est toujours la même histoire, j’inspire, j’oublie c’qui m’entoure

La vie ou la mort, c’est la même, c’est chacun son tour, yo

La vie, c’est des hauts et des bas donc j’cherche son sens, han

Le paradis, paraît-il, s’rait la récompense, han yeah

Entre Dieu et le diable, le bien et le mal, les sourires et les larmes

L’amour et la haine, le propre et le sale, on n’sait plus sur quel pied on danse

Han, j’rêve de m’envoler quand j’ferme les yeux

Ici-bas, plus rien n’est merveilleux

À g’noux devant Dieu, j’regarde vers les cieux

J’ai le cafard, la vie, c’est la vie, c’est quoi?

La vie, c’est la vie, c’est des choix

Entre les peines et les joies, des chemins, des sentiers, des voies

Et même si au fond, j’ai la foi, c’est de trop loin que je vois

Le ciel est beaucoup trop grand, j’tiens pas l’futur entre mes doigts

Перевод песни

Әке мен бала атынан өшпенділік пен жамандық көрдім

Мен жерді өзгерте алмадым, бірақ мен тасты ғимаратқа қойдым

Біз байланыстарды тоқамыз және жоямыз, мен ұстанатын құндылықтар бар

Мен дүниенің балаларын ойлаймын және мен өзімнің балаларымды ойлаймын

Сіз екі жүзді бірнеше адамсыз, иә, біз енді көп сөйлеспейміз, біз бір-бірімізді екі рет түртеміз

Қолма-қол ақшаға күн көреміз, ол тығылып қалса, жынданып қаламыз

Уақыттың менің бетімді ренжіткенін қаламаймын

шаншу

Өмір өлтіреді, ал әдет кейде өмірді қиындатады

Жүр, сөмкені ал, бұл жерден кетейік, дүние бізді басып жатыр

Біз қажет нәрсені, махаббат пен тұщы суды шешеміз

Кішкене нәзіктік, кеттік, уақыт өтіп жатыр

Маған жараны жабу үшін кілт керек

Қыздар, бұл бұрынғыдай емес, олар бізге не көруге мүмкіндік берді, қараңыз

Күте тұрыңыз, сіз басқа жолға түсуіңіз үшін әйелдердің өлгенін білесіз бе?

Жоқ, шынымды айтсам, бос сөз, кейде бұл дүние мені қынжылтады

Қасірет, тәртіпсіздік, қымбаттым, біз Ерлерден кетеміз

Ертеңгі күннің неден тұратынын білмеймін, қолыммен не істерімді білмеймін

Білмиммен не істерімді білмеймін, бірақ пифіңізді қайда қойғаныңызға абай болыңыз

Бір кесе шай сосын здер, Айсбергтің жасырын жағын көремін

Адамның ойлары тарылды, оян, ойла

Жүр, сөмкені ал, бұл жерден кетейік, дүние бізді басып жатыр

Біз қажет нәрсені, махаббат пен тұщы суды шешеміз

Кішкене нәзіктік, кеттік, уақыт өтіп жатыр

Маған жараны жабу үшін кілт керек

Иә, иә, иә, иә, иә

Иә, иә, иә, иә, иә

Иә, иә, иә, иә, иә

Иә, иә, иә

Менің жүрегім қызғылт емес, қара

Ал қараңғыда мен жарқыраймын, бұл менің үміт сәулем

Әрқашан бір оқиға, мен шабыттандырамын, айналамды ұмытамын

Өлім ба, өмір ме, бәрібір, кезегі әркімде, йо

Өмір құлдырап тұрады, сондықтан мен оның мәнін іздеймін, хан

Жұмақ сый болар еді, иә

Құдай мен шайтанның, жақсылық пен жамандықтың, күлкі мен көз жасының арасы

Махаббат пен жек көру, тазалық пен лас, қай аяқпен билейтінімізді білмейміз

Хан, мен көзімді жұмсам ұшып кетуді армандаймын

Мұнда енді керемет ештеңе жоқ

Алланың алдында тізе бүгіп, Аспанға қараймын

Мен көкем, өмір – өмір, ол не?

Өмір - бұл таңдау

Қайғы мен қуаныштың, жолдың, жолдың, жолдың арасы

Ал менің терең сенімім болса да, мен оны көруім тым алыс

Аспан тым үлкен, мен болашақты саусақтардың арасында ұстамаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз