Hassliebe - Joshi Mizu
С переводом

Hassliebe - Joshi Mizu

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
256610

Төменде әннің мәтіні берілген Hassliebe , суретші - Joshi Mizu аудармасымен

Ән мәтіні Hassliebe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hassliebe

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Seitdem du da bist, gibt es keine andere mehr

Doch irgendwie haben wir uns voneinander entfernt

Du und ich sind gerade auf verschiedenen Stern'

Auch wenn wir voller Liebe sind, ist es irgendwie leer

Ich frag' mich, ob wir besseres verdien'?

Sind wirklich jetzt die Schmetterlinge Fliegen?

Haben wir zu oft Benzin in das Feuer gegossen

Und ich frag' mich, ist dadurch unser Feuer erloschen?

Reiß' jede Wand für dich ein

Gebe nicht nach, Stein für Stein

Doch danach steht die nächste schon da

Es ist verrückt noch zu hoffen

Fühl' mich so, als hätte Armor mir 'nen Pfeil in den Rücken geschossen

Sind wir wirklich so verschieden oder nur zu dumm zu kapier’n?

Wie diese Liebe funktioniert, oder sind wir nur zu verwirrt?

Doch vielleicht siehst’s du irgendwo auch genau wie ich’s seh (ich's seh)

Warum dann einfach, wenn es auch kompliziert geht (kompliziert geht)

Und alles was ich weiß (weiß, weiß…)

Für dich wirkt alles gerade wie gewöhnlich

(Alles, was ich mein', mein'…)

Nichts ist perfekt, doch im Endeffekt ist nichts unmöglich

(Alles, was ich weiß, weiß…)

Für dich wirkt alles gerade wie gewöhnlich

(Alles, was ich mein', mein'…)

Nichts ist perfekt, doch im Endeffekt ist nichts unmöglich

Wir wollen leben wie im Abenteuerfilm

Ohne zu sehen, dass wir mitten in dem Abenteuer sind

Vielleicht ist es grad' vor dem Lagerfeuer chillen

Und Drama neuerdings unser Abenteuerfilm, wer weiß

Vielleicht bin ich naiv zu denken, dass Liebe alles ist

Selbst, wenn wir in Krisen stecken, wer weiß

Um zu erklären, was ich mein', bis du’s wirklich peilst

Müsst' ich schrei’n bis in die Unendlichkeit

Glaub’s oder nicht, doch kann dir versprechen: bauen uns ein Schiff

Auch wenn wir dieses Schiff mal versenken, wer weiß

Vielleicht bin ich 'n Spinner

Doch selbst, wenn die Welt untergeht hält diese Liebe für immer

Перевод песни

Сен осында болғаннан бері басқа ешкім жоқ

Бірақ, әйтеуір бір-бірінен алыстап кеттік

Сіз бен біз қазір әртүрлі жұлдыздардамыз

Сүйіспеншілікке толы болса да, ол әйтеуір бос

Менің ойымша, біз жақсырақ болуға лайық па?

Қазір көбелектер шынымен ұшып жүр ме?

Біз отқа көп рет бензин құйдық па?

Қызық, бұл біздің отты сөндірді ме?

Сіз үшін әр қабырғаны қиратыңыз

Берілме, кірпіш кірпіш

Бірақ келесісі қазірдің өзінде бар

Әлі де үміттену ақымақтық

Армор менің арқама жебе салғандай болды

Біз шынымен басқашамыз ба әлде түсінуге тым ақымақ па?

Бұл махаббат қалай жұмыс істейді, әлде біз тым шатастырдық па?

Бірақ сіз оны мен көргендей бір жерде көресіз (көремін)

Күрделі болуы мүмкін болғанда неге оңай (күрделі болуы мүмкін)

Менің білетінім (білемін, білемін...)

Саған бәрі қалыпты болып көрінеді

(Менің айтайын дегенім, менің...)

Ештеңе мінсіз емес, бірақ ақыр соңында мүмкін емес ештеңе жоқ

(Менің білетінім, білетінім...)

Саған бәрі қалыпты болып көрінеді

(Менің айтайын дегенім, менің...)

Ештеңе мінсіз емес, бірақ ақыр соңында мүмкін емес ештеңе жоқ

Біз шытырман оқиғалы фильмдегідей өмір сүргіміз келеді

Біз шытырман оқиғаның ортасында тұрғанымызды көрмей-ақ

Бәлкім, бұл жай ғана оттың алдында салқындаған шығар

Ал драма жақында біздің шытырман оқиғалы фильм, кім біледі

Мүмкін мен махаббатты бәрі деп ойлайтын аңғал шығармын

Дағдарысқа ұшырасақ та, кім білсін

Сіз шынымен түсінгенге дейін не айтқым келгенін түсіндіру үшін

Мен шексіздікке дейін айқайлауым керек еді

Сенсеңіз де, сенбесеңіз де, мен сізге уәде бере аламын: бізге кеме құрастырыңыз

Бұл кемені суға батырсақ та, кім білсін

Мүмкін мен біртүрлі шығармын

Бірақ дүние бітсе де, бұл махаббат мәңгілікке жалғасады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз