Төменде әннің мәтіні берілген Salud , суретші - José Feliciano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
José Feliciano
Salud, salud cariño, porque mañana siempre exista la alegria
De este amor que noche y dia, nos tenemos tu y yo
Salud, salud mi vida, que se conserven frescas nuestras emociones
Y no existan ilusiones que lleguemos a perder
Salud, salud cariño, porque en las noches tu que eres adorable
Sea fuente inagotable de mi dicha y mi pasion
Salud, salud cariño, salud querida, que nuestro idilio
Sea de los dos un niño que tratamos de lograr
Salud, salud cariño, salud, salud querida
Por todo lo que nos damos por lo que
A diario soñamos una y mil veces salud
Salud, salud cariño, salud querida, que nuestro idilio…
(Oye una y mil veces salud, yo te quiero desear lo mejor que puede desear
Una persona a quien ama un corazon oye yo te deseo salud
Porque te quiero tanto mira corazon si tu eres mi encanto)
Денсаулық, денсаулық, қымбаттым, өйткені ертең әрқашан қуаныш болады
Бұл махаббаттың сол түні мен күні бізде сен де, мен де бар
Денсаулық, денсаулығым менің өмірім, эмоцияларымыз жаңа болсын
Және біз жоғалтатын иллюзиялар жоқ
Қайырлы күн, қымбаттым, өйткені түнде сен сүйкімдісің
Менің бақытым мен құштарлығымның сарқылмас бұлағы бол
Денсаулық, денсаулық, қымбаттым, денсаулық қымбат, бұл біздің идил
Біз қол жеткізуге тырысатын екі баланың бірі болыңыз
Денсаулық, денсаулық қымбаттым, денсаулық, денсаулық қымбаттым
Біз өзімізді беретін барлық нәрсе үшін
Күн сайын денсаулықты мың рет армандаймыз
Денсаулық, денсаулық, қымбаттым, денсаулық, қымбаттым, біздің идилымыз ...
(Ей, мың мәрте шаттық, мен сізге өзіңіз қалаған жақсылықты тілеймін
Жүрек сүйген адам естиді денсаулық тілеймін
Өйткені мен сені қатты жақсы көремін, қарашы, жаным, егер сен менің сүйкімді болсам)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз