Man of the 80's - Jorn
С переводом

Man of the 80's - Jorn

Альбом
Life on Death Road
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
289780

Төменде әннің мәтіні берілген Man of the 80's , суретші - Jorn аудармасымен

Ән мәтіні Man of the 80's "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Man of the 80's

Jorn

Оригинальный текст

I just wanna drift away and dream of miracles

But can’t take my eyes off the road

My antenna must be switched on, and on alert

I have to focus and keep my brain at work

Growing up with my eye on the Americam Dream

Marilyn Monroe and James Dean

And I remember the day when Elvis passed away

«The king is dead" — that’s what the headlines used to say

Now I know how I used to be blind

My knowledge grows, the vision shows

I’ve tried to learn from the highs and the lows

Man of the '80s turns the radio on

Takes him back when they play his favourite songs

Far from the future was a life of the past

Man of the '80s

I wish we could last

Yes, I was a young boy back in '79

FM stations and TV in it’s prime

Mother Teresa and her angels won the Nobel Prize

Out of the Cold War hope began to rise

Berlin Wall fell and tears of darkness dried in the sun

No more hiding, no more on the run

Now it’s out of fashion the predictions of our fall

Millenium supposed to be the end of us all

And so I raise another glass of wine

And drink to life

I’ll take the strife

I’m still ready to push and go

Man of the '80s with his dream specs on

Chasing shadows long dead and gone

He might look rusty, but he still feels like new

Man of the '80s

My heart is you

We fought the winds that blew

Through all the years that flew away

Man of the '80s in the same old shoes

Reading the future and the same old news

Turning pages in the chapter he belongs

Man of the '80s

Still coming on strong

Man of the '80s

Man of the '80s

Man of the '80s

Hey…

Man of the '80s

Man of the '80s

Feel the fire so true

We’re like one, we two

Man of the '80s

It’s me and you

Перевод песни

Мен жай ғана алыстап, ғажайыптар туралы армандағым келеді

Бірақ көзімді жолдан ала алмаймын

Менің антеннамды қосу керек және дабылда

Мен өзіме назар аударуым керек және миымды жұмыста ұстауым керек

Америкам арманымда арту

Мэрилин Монро және Джеймс Дин

Элвис қайтыс болған күн есімде

«Патша өлі» - бұл тақырыптар айтады

Бұрын мен соқыр болғанымды енді білемін

Білімім артады, көзқарасым көрсетеді

Мен жоғары мен төменнен сабақ алуға тырыстым

80-жылдардың адамы радионы қосады

Сүйікті әндерін ойнаған кезде оны қайтарады

Болашақтан алыс өткен өмір болды

80-жылдардың адамы

Біз ұзағырақ болғанымызды қалаймын

Иә, 1979 жылы мен жас бала едім

FM станциялары мен теледидар  ең                                                              

Тереза ​​ана мен оның періштелері Нобель сыйлығын алды

Қырғи-қабақ соғыстан үміт арта бастады

Берлин қабырғасы құлап, қараңғылықтың жасы күн астында құрғады

Енді жасырыну және қашу болмайды

Енді біздің күз туралы болжамдар сәннен шықты

Миллениум бәріміздің соңы болуы керек

Сөйтіп                                      шара                            

Және өмірге ішіңіз

Мен жанжалды аламын

Мен әлі де басуға  әзірмін

80-жылдардың адамы, оның арманындағы ерекшеліктері

Көлеңкелерді қуып баяғыда өліп, кетті

Ол тот басқан көрінуі мүмкін, бірақ өзін әлі де жаңа сезінеді

80-жылдардың адамы

Менің жүрегім сен сіз

Біз соққан желмен күрестік

Ұшып кеткен жылдар бойы

Сол ескі туфлиді киген 80-жылдардың адамы

Болашақты және баяғы ескі жаңалықтарды оқу

Ол тиесілі тарауды парақтау

80-жылдардың адамы

Әлі де күшті

80-жылдардың адамы

80-жылдардың адамы

80-жылдардың адамы

Эй…

80-жылдардың адамы

80-жылдардың адамы

Өрттің шынайы екенін сезініңіз

Біз бір, екеуміз сияқтымыз

80-жылдардың адамы

Бұл мен және сіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз