Төменде әннің мәтіні берілген If You Wear That Velvet Dress , суретші - Jools Holland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jools Holland
Tonight the moon is playing tricks again
Feeling sea sick again
And the whole world could just dissolve… into a glass of water
I’ve been good 'cause I know you don’t want me to
Do you really want me to be blue as you
It’s her daylight that gets me through
We’ve been here before… last time you scratched at my door
The moon was naked and cold I was like a two year old
Who just wanted more
If you wear that velvet dress
If you wear that velvet dress
Tonight the moon has drawn its curtains
It’s a private show no one else is going to know
I’m wanting
Sunlight sunlight fills my room
It’s sharp and it’s clear
But nothing at all like the moon
It’s okay the struggle for things not to say
I never listened to you anyway
And I got my own hands to pray…
But if you wear that velvet dress
But if you wear that velvet dress
Tonight the moon is a mirrorball
Light flickers from across the hall
Who’ll catch the star when it falls
If you wear that velvet dress
Бүгін түнде ай тағы да трюк ойнап жатыр
Қайтадан теңіз ауырды
Бүкіл әлем бір стақан суға ериді
Мен жақсы болдым, себебі сіз мені қаламайтыныңызды білемін
Менің сіз сияқты көк болғанымды қалайсыз ба?
Бұл оның күндізгі сәулесі
Біз бұрын да болғанбыз... соңғы рет есігімді тырнап алдың
Ай жалаңаш, суық, мен екі жасар баладай болдым
Кім көбірек қалайды
Сол барқыт көйлек кисеңіз
Сол барқыт көйлек кисеңіз
Бүгін түнде ай шымылдығын ашты
Бұл ешкім білмейтін жеке шоу
мен қалаймын
Күн сәулесі күн сәулесі бөлмеме
Бұл өткір және түсінікті
Бірақ айға мүлдем ұқсамайды
Айтуға болмайтын нәрселер үшін күрес
Мен сені ешқашан тыңдамадым
Мен өз қолдарыммен дұға еттім...
Бірақ сол барқыт көйлек кисеңіз
Бірақ сол барқыт көйлек кисеңіз
Бүгін түнде ай айна шар
Залдың ар жағынан нұры жыпылықтайды
Жұлдыз құлаған кезде оны кім ұстайды
Сол барқыт көйлек кисеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз