Төменде әннің мәтіні берілген Forty Years , суретші - Joe Jackson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joe Jackson
Here in Berlin — people line up to get in
To wait for the end — living in glorious sin
They’ve looked around — and now there is no looking back
To when rivers ran red — now it’s the sky that grows black
Shadows are cast as two giants roam over the earth
We light a match — but what is that little flame worth
Once allies danced and sang
But it was forty years ago
Here in D.C. — they talk about 'Euro-disease'
And how the French are always so damn hard to please
Otions are passed in Brussels but no one agrees
And no one walks tall — but no-one gets down on their knees
Once allies laughed and drank
But it was forty years ago
Where I come from
They don’t like Americans much
They think they’re so loud, so tasteless, and so out of touch
Stiff upper lips are curled into permanent sneers
Self-satisfied
Awaiting the next forty years
Once allies cried and cheered
But it was forty years ago
Мұнда Берлинде - адамдар кіреді
Соңын күту үлкен күнәде өмір сүру
Олар айналаны қарады - енді артқа қарамайды
Өзендер қызыл түске боялғанға дейін – енді қара аспанды
Көлеңкелер жерді шарлап жүрген екі алып
Біз матчты жеңілдетеміз - бірақ бұл кішкентай жалын қандай
Бірде одақтастар би билеп, ән айтты
Бірақ қырық жыл бұрын болды
Мұнда D.C. — олар «еуро-ауру» туралы айтады
Француздарды қуанту өте қиын
Брюссельде шешім қабылданады, бірақ ешкім келіспейді
Ешкім биік жүрмейді, бірақ ешкім тізерлеп отырмайды
Бірде одақтастар күліп, ішіп алды
Бірақ қырық жыл бұрын болды
Мен қайдан келемін
Олар американдықтарды онша ұнатпайды
Олар өздерін соншалықты қатты, сонша дәмсіз және байланыссыз деп ойлайды
Қатты жоғарғы еріндер тұрақты мысқылға айналды
Өзіне-өзі риза
Келесі қырық жыл күтеді
Бірде одақтастар жылап, қуанды
Бірақ қырық жыл бұрын болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз