Төменде әннің мәтіні берілген Boy Dontcha Know , суретші - Joan Osborne аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joan Osborne
She sees them out on the street in the mornin'
The hard legs in the slim headwalk
When they look down, there’s no blood in the water
And people listen to them when they talk
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d like to get something off her chest
She knows that time isn’t on her side
They told her she gets to have it all
A pretty story but she knows they lied, lied
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
Just as the ghost of Miss Monroe
Be the best in the world and have nothin' to show
Be a meal for the wolves or a rich man’s prize
Peak around that door, see their hunger in their eyes
Well, it comes as no surprise
And when she’s lookin' good, so good, mighty good
She feels a target on her back
And if she doesn’t try to soothe your ego
She stands accused of a mood so black, so black
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d rather be a boy, dontcha know?
She’d much rather be a boy, dontcha know?
Oh yes, she’d rather be a boy, dontcha know?
Well, she’d rather be a boy, dontcha know?
Oh, she’d much rather be a boy, dontcha know
Dontcha know, dontcha know?
(Boy, dontcha know
Boy, dontcha know
Boy, dontcha know
Boy, dontcha know)
Well, she’d rather be a—
She’d rather, she’d rather
She’d rather, she’d rather
She’d rather be a little boy, dontcha know?
She’d rather, she’d rather
She’d rather, she’d rather
Boy, dontcha know?
Ол оларды таңертең көшеде көреді
Жіңішке жолдағы қатты аяқтар
Олар төмен қараса, суда қан жоқ
Адамдар сөйлеген кезде оларды тыңдайды
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол кеудесінен бірдеңе түсіргісі келеді
Ол уақыт оның жағында емес екенін біледі
Олар оған бәріне ие болатынын айтты
Әдемі әңгіме, бірақ ол олардың өтірік, өтірік айтқанын біледі
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Дәл Мисс Монроның елесі сияқты
Әлемдегі ең жақсы болыңыз және көрсететін ештеңе болмаңыз
Қасқырларға тамақ немесе байдың жүлдесі бол
Сол есіктің айналасында шыңға жетіңіз, олардың көздерінен аштықты көріңіз
Бұл таңқаларлық емес
Және ол жақсы, өте жақсы, күшті жақсы көрінгенде
Ол арқасында нысананы сезінеді
Егер ол сіздің эгоңызды тыныштандыруға тырыспаса
Ол өте қара, өте қара көңіл-күй үшін айыпталады
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды жақсы көреді, білмейсіз бе?
Иә, ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол ұл болғанды қалайды, білмейсіз бе?
О, ол ұл болғанды жақсы көреді, білмеймін
Білмейсің бе, білмейсің бе?
(Балам, білмеймін
Бала, білмеймін
Бала, білмеймін
Бала, білмеймін)
Жақсы, ол болғанды қалайды -
Ол қалайды, қалайды
Ол қалайды, қалайды
Ол кішкентай бала болғанды қалайды, білмейсіз бе?
Ол қалайды, қалайды
Ол қалайды, қалайды
Бала, білмейсің бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз