Төменде әннің мәтіні берілген Closure , суретші - Jill Scott аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jill Scott
In an hour when I wake up
I’mma take a little time and bring up
The fact that we did break up
And just for one night we made up
And we made love, and it was so good
That sweet, rough, that funky stuff
I can tell by your moans, you ain’t get enough
Maybe you are, but it ain’t my love
Don’t be expecting no breakfast in the morning baby
You got all you gon' get, this is it, this is closure
This is closure, this is closure, this is closure, told ya
Now you’re looking at me with faces
Cause I went two different places
You’re thinking it’s a new beginning
When I know that it’s the ending
We ended our time for a reason
Our trouble was never pleasing
Each other we got the right seeds done
That ain’t enough to plant our dreams in
Oh I want some sugar in my bowl
A deeper connection baby
Don’t you want more?
I think it’s time that we move forward
I purred like a kitten and you roared
This is the last time I hope you enjoyed
Now would you mind leaving out the back door?
Don’t be expecting no breakfast baby
You got all you gon' get, this is it, this is closure
This is closure, this is closure, this is closure, told ya
Look homie, there will be no more homemade waffles, okay?
With the fresh
strawberries, you know the ones I put the agave in
There will be no more quiche and no more sausages
And don’t even think about my pepper jack grits
Or my grandma’s buttermilk biscuits.
(Told ya)
Hungry?
You want something to eat?
You want some of my time?
You want some of my affection?
You want my honesty?
You want me to listen to
you baby?
Aw, is that what you want from me?
Hah, you better get that backdoor, go on
Hell no (Told Ya)
You don’t hear me out here knocking?
That mean don’t come… You want me to leave right now?
The closure start today?
It’s good, I can still come back and wash your car if you need me to
For that breakfast and that guave sweetener, I, no more of that?
And the waffle gone too?
I’ll come inside so I can hear you.
No?
Okay, alright, okay, I’ll call you… don't call you, call you, no,
don’t call you, okay
One more thing, you calling the cops?
I’mma leave
Мен оянғанда бір сағаттан
Мен аздап уақыт бөліп, тәрбиелеймін
Ажырасқанымыз фактісі
Бір түнге татыстық
Біз махаббат жасадық, және ол өте жақсы болды
Бұл тәтті, дөрекі, күлкілі нәрсе
Мен сіздің моңдарыңызбен айта аламын, сіз жете алмайсыз
Мүмкін сен шығарсың, бірақ бұл менің махаббатым емес
Таңертеңгі таңғы ас жоқ деп күтпеңіз, нәресте
Сізде бәрі бар, міне, бұл жабық
Бұл жабу, бұл жабу, бұл жабу деп айтты
Енді сіз маған бетімен қарап отырсыз
Себебі мен екі басқа жерге бардым
Сіз бұл жаңа бастама деп ойлайсыз
Мен соңы екенін білгенде
Біз белгілі бір белгімен уақытымызды аяқтадық
Біздің қиыншылықтарымыз ешқашан ұнамады
Бір-бірімізге дұрыс тұқымдар алдық
Бұл армандарымызды жүзеге асыру үшін жеткіліксіз
О, мен ақтығыста қант алғым келеді
Тереңірек байланыс нәресте
Сіз көбірек қаламайсыз ба?
Менің ойымша, біздің алға жүретін уақыт жетілді
Мен котенка сияқты міңгірледім, ал сен бақырдың
Бұл сізге ұнайтын соңғы рет
Енді артқы есіктен шығып кетуге қарсы боласыз ба?
Балаға таңғы ас жоқ деп күтпеңіз
Сізде бәрі бар, міне, бұл жабық
Бұл жабу, бұл жабу, бұл жабу деп айтты
Қараңдаршы, үйдегі вафлилер болмайды, жарай ма?
Жаңасымен
құлпынай, мен агава салатындарды білесіз
Енді киш және шұжықтар болмайды
Сондай-ақ, менің бұрышты құмыраларым туралы ойламаңыз
Немесе әжемнің сары май печеньесі.
(Айттым)
Аш па?
Бірдеңе жегіңіз келе ме?
Менің уақытымды қалайсыз ба?
Сіз менің ғашықтығымды қалайсыз ба?
Менің адалдығымды қалайсыз ба?
Сіз тыңдағанымды қарайсыз
сен балақай?
Ой, менен осыны қалайсыз ба?
Ха-ха, бұл артқы есікті алғаныңыз жөн, әрі қарай
Тозақ жоқ (Я айттым)
Сіз мені қағып жатқанымды естімейсіз бе?
Бұл келмеу дегенді білдіреді... Дәл қазір кеткенімді қалайсыз ба?
Жабу бүгін басталады ма?
Жақсы, егер қажет болса, мен әлі де оралып, көлігіңді жуа аламын
Бұл таңғы ас пен тәттілендіргіш үшін, мен, бұдан артық болмаймын ба?
Және вафли де кетті ме?
Мен сізді тыңдау үшін ішке кіремін.
Жоқ?
Жарайды, жарайды, жарайды, мен сізге қоңырау шаламын... қоңырау шалмаңыз, сізге қоңырау шалыңыз, жоқ,
саған қоңырау шалма, жарайды
Тағы бір нәрсе, сіз полиция шақырасыз ба?
мен кетемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз