Төменде әннің мәтіні берілген I DO , суретші - Jessie Reyez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jessie Reyez
I wish five years ago
Had an area code
So I could get you on the phone
The old you I’m lookin' for
My favourite memory
You called me «Your Majesty»
And we let this whole castle fall down
Oh, what a tragedy
Do I still live in your head?
Do you still live with regrets?
'Cause I do, I do
Do you got something on your chest?
Do you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
Come bring me all your sins
I’ll forgive all of them
If you put a Band-Aid on the scars
I’m no good at hidin' them
Would you give me your heart again,
Or at least let me borrow it?
If I could just see you we don’t even have to talk
I’ll take an argument
Do I still live in your head?
Do you still live with regrets?
'Cause I do, I do
Do you got something on your chest?
Do you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
All I want
All I want is a familiar face
'Cause I’d much rather
Rather hurt from familiar pain
Am I still livin' in your head?
Do you still live with regrets?
I do, I do
Do you got something on your chest?
Don’t you wish we weren’t finished yet?
'Cause I do, I do
I do (yeah)
I do (yeah)
I do (yeah)
I do
I do
(Do)
(Do)
(Do)
Ooh
I do, I do (do)
I do, I do (oh-oh), I do
(And I do) I do (and I do) I do
(And I do) I do (and I do) I do (ooh-ooh)
I do, I do (and I do)
I do, I do (and I do)
I do (I do) I do (oh-oh)
I do (do), I do
I do, I do
I do, I do
These days, I let all my flowers die (últimamente dejo morir todas mis flores)
I like all my flowers dead (porque me gusta mis flores muertas)
In a vase, over some rocks (en un jarrón, sobre unas piedras)
Because there is more control that way (porque hay más control de esa manera)
Мен бес жыл бұрын тілеймін
Аймақ коды болды
Сондықтан мен сізді телефоннан ала аламын
Мен іздеп жүрген қарт
Менің сүйікті естелігім
Сіз мені «Мәртебелі» деп атадыңыз
Біз бұл қамалдың құлауына жол береміз
О, қандай қайғылы оқиға
Мен әлі де сіздің басыңызда тұрамын ба?
Сіз әлі де өкінішпен өмір сүресіз бе?
Себебі мен істеймін, мен істеймін
Кеудеңізде бірдеңе бар ма?
Әлі бітпегенімізді қалайсыз ба?
Себебі мен істеймін, мен істеймін
Келіңіз, барлық күнәларыңызды маған әкеліңіз
Мен олардың барлығын кешіремін
Егер тыртықтарға таңғыш салсаңыз
Мен оларды жасыра алмаймын
Жүрегіңді қайта бересің бе,
Немесе, кем дегенде, оны қарызға аласың ба?
Егер мен сені жай көре алсам, бізде сөйлесудің қажеті жоқ
Мен аргумент аламын
Мен әлі де сіздің басыңызда тұрамын ба?
Сіз әлі де өкінішпен өмір сүресіз бе?
Себебі мен істеймін, мен істеймін
Кеудеңізде бірдеңе бар ма?
Әлі бітпегенімізді қалайсыз ба?
Себебі мен істеймін, мен істеймін
Менің бар қалайтыным
Мен қалағанның бәрі - таныс тұлға
'Себебі мен жақсы көремін
Таныс ауырсынудан гөрі ауырады
Мен сенің басыңда әлі де ливинмін бе?
Сіз әлі де өкінішпен өмір сүресіз бе?
Мен боламын, боламын
Кеудеңізде бірдеңе бар ма?
Әлі бітпегенімізді қаламайсыз ба?
Себебі мен істеймін, мен істеймін
Мен боламын (иә)
Мен боламын (иә)
Мен боламын (иә)
Мен істеймін
Мен істеймін
(Орындау)
(Орындау)
(Орындау)
Ой
Мен істеймін, істеймін (істеймін)
Мен боламын, істеймін (о-о), боламын
(Және мен істеймін) істеймін (және істеймін) істеймін
(Және мен істеймін) істеймін (және істеймін) істеймін (ooh-ooh)
Мен істеймін, істеймін (және боламын)
Мен істеймін, істеймін (және боламын)
Мен істеймін (істеймін) істеймін (о-о)
Мен істеймін (істеймін), істеймін
Мен боламын, боламын
Мен боламын, боламын
Бұл күндері мен барлық гүлдерімнің өліп кетуіне жол беремін (últimamente dejo morir todas mis flores)
Маған барлық гүлдерімнің өлгені ұнайды (porque me gusta mis flores muertas)
Вазада, кейбір тастардың үстінде (en un jarrón, sobre unas piedras)
Өйткені бұл жолмен көбірек бақылау бар (porque hay más control de esa manera)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз