Төменде әннің мәтіні берілген Parallels , суретші - Jesse Abraham, Emilio Rojas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jesse Abraham, Emilio Rojas
When I picture gardens
All I see is squares
I ain’t the maddest son
Cuz tragedy impaired
My ability to hurt
And pain makes power
I grew up on a roof across the street from burnin towers
Now it’s flowers that I see
On the ground in devotion
Can’t stop to smell the roses
Not since my nose is broken
I ain’t close to jokin
This ain’t no bogus moment
I don’t need some hocus pocus
Give a fuck about opponents
On this road I am the quotient
The vision I got is potent
Good riddance to my atonement
Arrogance would write an opus
But I’m not I’m writin this
I am just a rodent deserting a sinking ship
The water is a bonus
Now the liquid is ubiquitous
I’m drowning as I’m floatin
So my mission is duplicitous
My instrument’s the ocean
My attitude is parallel to carousels
Reeling round, feelin grounded on a parasail
Find me gliding
On parallels
You can find me gliding
On parallels
I be, I be on some shit again
ABC, BBC, feel the blend
Improving the design like Nicki did with Lil Kim
And nowadays ain’t no one movin me a little bit
Their music got me stiller than Ritalin
I’m instilled with a little bit of Nasir and Jay and Em
I’m rappin the hottest and I can tackle the topic like Texas A&M
And I’m a lay to rest the rumors and the quiet talkin
Cause when they pass the batton it’s from the riot squadron
I be lying off in far away lands
On a beautiful beach front
This ain’t no Rockaway sand
Pay for everything in cash and dollars out of my hand
Now I only write for money like a government grant
Ain’t nothing but bad hoes, bad hoes and bad hoes
Bitch as flat as a flat toe
Ain’t that so
I can’t help but to act like an asshole
My attitude is parallel to my cashflow
Yeah
Find me gliding
On parallels
You can find me gliding
On parallels
Hey kid, you’re goin somewhere
Concrete and sunshine is out there
Hey kid, you’re goin somewhere
So bright, so far and so clear
It’s your life, it’s your life;
it’s not theirs
It’s your life, it’s your life;
it’s not theirs
I put thank you’s in a bank
You do what you can while I do what you can’t do
I pay dues when they ain’t due
So much cash under the mattress springs break like it’s Cancun
But I don’t measure money in dollars
Instead I barter with honor
It’s so much harder to launder actual bills
My thrills come to me in the form of blessings
Every day I’m feeling lucky
And the more that I am Jesse
Then the less that I am stressing
Confession
These recessions don’t cause me to feel depression
What’s essential is ascension
So what’s possessions?
I play positions
I write scripts like physicians
Listen
I’m overboard
Go to war
Shake a spear (William)
No overlords know the score’s four to four (million)
Goin door to door
There’s no remorse in my vocal chords
My attitude is parallel to gratitude more and more
Find me gliding
On parallels
You can find me gliding
On parallels
Мен бақтарды суреттегенде
Мен көретін бар шаршы болды
Мен ең ақылсыз ұл емеспін
Себебі трагедия бұзылған
Менің жақын қабілетім
Ал ауырсыну күш береді
Мен Өртенген мұнаралардың арғы жағындағы шатырда өстім
Қазір мен көріп тұрған гүлдер
Берілгендікте жерде
Раушан гүлдерін иіскеуді тоқтата алмаймын
Мұрным сынған болмады
Мен қалжыңға жақын емеспін
Бұл Bogus Mome жоқ
Маған хокус покус қажет емес
Қарсыластар туралы болыңыз
Бұл жолда мен бөлшектімін
Мен алған көзқарасым күшті
Кешірім |
Менмендік опус жазады
Бірақ мен мұны жазып отырған жоқпын
Мен жай ғана батып бара жатқан кеміргіш кеме
Су бонус
Енді сұйықтық ubixitous
Мен суға батып бара жатырмын
Сондықтан менің миссиям қосар
Менің құралым – мұхит
Менің көзқарасым карусельдерге параллель
Айналаңдап, парасаилге тірелгендей
Мені сырғанау табыңыз
Параллельдер бойынша
Сіз мені сырғанап жүргенімді таба аласыз
Параллельдер бойынша
Мен боламын, мен қайта бәлен боламын боламын
ABC, BBC, араласуды сезініңіз
Никки Лил Киммен бірге дизайнды жақсарту
Ал бүгінде ешкім мені аздап қозғамайды
Олардың музыкасы мені Риталинге қарағанда тыныштандырды
Маған Насир, Джей және Эм аздап сіңіп кетті
Мен ең қызықпын және Texas A&M сияқты тақырыпты шеше аламын
Мен қауесеттер мен үнсіз әңгімелерге тынығуға дайынмын
Себебі олар эскадрильяның эскадрильясының батонын бергенде
Мен алыс жерлерде жатып жатырмын
Әдемі жағажайда
Бұл тасты құм емес
Барлығын қолма-қол төлеңіз
Қазір мен тек ақша үшін тек үкімет үшін жазамын
Ештеңе емес, тек жаман қаңбақ, жаман қаңбақ және жаман қаңбақ
Қаншық жалпақ саусақтай жалпақ
Солай емес пе
Мен көмектесе алмаймын, бірақ ассхе сияқты әрекет етемін
Менің көзқарасым менің қолма-қол ақшамға параллель
Иә
Мені сырғанау табыңыз
Параллельдер бойынша
Сіз мені сырғанап жүргенімді таба аласыз
Параллельдер бойынша
Әй балам, сен бір жерге барасың
Бетон мен күннің шуағы бар
Әй балам, сен бір жерге барасың
Соншалықты ашық, әлі күнге дейін және айқын
Бұл сіздің өміріңіз, бұл сіздің өміріңіз;
бұл олардыкі емес
Бұл сіздің өміріңіз, бұл сіздің өміріңіз;
бұл олардыкі емес
Банкке алғысымды банкке банкке |
Сіз қолыңыздан келгенді жасайсыз, ал мен сіз жасай алмайтын нәрсені жасайсыз
Мен алымдарды төлеу мерзімі болмаған кезде төлеймін
Матрацтың серіппелерінің астындағы қолма-қол ақша Канкун сияқты бұзылады
Бірақ мен ақшаны доллармен өлшемеймін
Оның орнына мен құрметпен айырбастаймын
Нақты шоттарды өтеу қиынырақ
Менің толқуларым маған баталар түрінде келеді
Күн сайын мен өзімді бақытты сезінемін
Мен Джесси боламын
Сонда мен соғұрлым аз күйзелемін
Мойындау
Бұл алқаптар мені депрессияны сезінбейді
Ең бастысы - көтерілу
Сонымен меншік дегеніміз не?
Мен позицияларды ойнаймын
Мен дәрігерлер сияқты сценарий жазамын
Тыңда
мен шектен шықтым
Соғысқа бару
Найзаны шайқаңыз (Уильям)
Төрт-төрт (миллион) ұпай санын бірде-бір үстемдік білмейді
Есікке жүру
Дауыстарымда өкініш жоқ
Менің көзқарасым неғұрлым көп және одан да көп параллель
Мені сырғанау табыңыз
Параллельдер бойынша
Сіз мені сырғанап жүргенімді таба аласыз
Параллельдер бойынша
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз