Төменде әннің мәтіні берілген Visions , суретші - Jennifer Knapp аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jennifer Knapp
I think about the waves of time and how they roll across my shoulders.
Thinkin' no clock is gonna get the best of me.
Minutes threaten through the years to carve wrinkles with my tears,
Across the face with straining eyes to see.
They’re looking for the peace that passes all understanding, in a world crazed
with fear.
They say that I am much too demanding to want a better place than here.
So I’ll go unto visions the prophets gave to me and I’ll dream of Heaven,
the promise in which I believe.
Outside are dogs and scoffers, well they mock my very soul.
They try to steal the Joy of that promise I own.
But I will not be shaken from the rock that cleaves to me.
I’ve searched the world and found there’s one thing I need.
It’s the peace that passes all understanding, in a world crazed with fear.
They say that I am much too demanding to want a better place than here.
So I’ll go unto visions the prophets gave to me and I’ll dream of Heaven,
the promise in which I believe…
Was made by the Father, sealed by the blood, with the promise of Spirit my
victory is won.
Won’t no lion catch me sleepin.
No, not on the darkest night.
Can I say the same for you?
Oh can you hear him creeping, oh he’s got you in his sights!
Oh, what are we to do?
Oh, the world is my Jordan.
Someday I’m gonna cross.
Ain’t no one gonna look and say this soul is lost.
So I’ll do my best, try to tell all the rest.
When the lion roars, I’m gonna hide behind the cross, because it’s the…
Peace that passes all understanding, in a world crazed with fear.
They say that I am much too demanding to want a better place than here.
So I’ll go unto visions the prophets gave to me and I’ll dream of Heaven,
the promise in which I believe.
Мен уақыт толқындары және олардың иығымнан қалай айналатыны ой ойлаймын.
Ешбір сағат менен жақсы пайдаланбайды деп ойлаймын.
Минуттар жылдар бойы көз жасыммен әжімдерді кесу қорқытады,
Көру үшін қатайған көзбен беттің басқа жағына .
Олар беймаза әлемде барлық түсініктерден де асып түсетін тыныштықты іздейді
қорқынышпен.
Олардың айтуынша, мен мұндағыдан жақсырақ жерді қалау үшін тым талапшылмын.
Мен пайғамбарлар көрген аяндарға |
мен сенетін уәде.
Сыртта иттер мен мазақшылар, олар менің жанымды мазақ етеді.
Олар маған берілген уәденің қуанышын ұрлауға тырысады.
Бірақ мен мені жарасқан жартастан солқалмаймын.
Мен әлемді іздедім және маған қажет бір нәрсе leri lerinin |
Бұл қорқынышпен айқылған әлемде барлық түсіністікпен жүретін тыныштық.
Олардың айтуынша, мен мұндағыдан жақсырақ жерді қалау үшін тым талапшылмын.
Мен пайғамбарлар көрген аяндарға |
Мен сенетін уәде…
Оны Әкем жасаған, қанмен мөрленген, Рух менің уәдеммен
жеңіс жеңілді.
Ешбір арыстан мені ұйықтап жатқанда ұстамайды.
Жоқ, ең қараңғы түнде емес.
Мен сіз үшін де солай айта аламын ба?
Оның жылап жатқанын естисіз бе, ол сізді назарында қалдырды!
О, не істейміз?
О, әлем менің Джорданым.
Бір күні мен кесіп өтемін.
Ешкім қарап, бұл жан жоғалды деп айтпайды.
Сондықтан мен бар күшімді саламын, қалғандардың барлығын айтуға тырысамын.
Арыстан айқайлағанда, мен айқыштың артына жасырынамын, өйткені бұл ...
Қорқыныштан барлық түсініктен бейбітшілік қорқыныштан қорқыныштан безінген әлемде
Олардың айтуынша, мен мұндағыдан жақсырақ жерді қалау үшін тым талапшылмын.
Мен пайғамбарлар көрген аяндарға |
мен сенетін уәде.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз