Төменде әннің мәтіні берілген Le Revolver Nommé Désir , суретші - Jean-Louis Murat аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Louis Murat
J’ai repris mes esprits
Dans la chambre fait un tour
Mon pauvre Jean-Louis
Débarrasse-nous de cette gourde
Laisse tomber, elle m’a dit
Tu n’es plus de mon ressort
L’escalade c’est bien joli mais…
J’ai dit et les embruns
C'était pour quoi petite?
Pourquoi au matin
C’est le diable qui invite
Laisse tomber elle m’a dit
Allez ouste
L’enfilade c’est bien joli mais…
Amour Madelon…
Pourquoi tu ricanes?
C’est quoi ton vrai nom
Que je te crève
Pauvre malade
Laisse tomber, elle m’a dit
Tu n’es plus de mon ressort
L’enfilade c’est bien joli mais…
J’ai dit «Eh !
amour»
Pourquoi le rêve passe
Mauser, Beretta
Voilà donc les seuls camarades
Laisse tomber elle m’a dit
Tu me files les pétoches
Redeviens léger léger
C’est en plume que je t’adore
Laisse tomber mon ami
Redeviens léger léger
C’est aux plumes que je t’adore
Мен өзіме келдім
Жатын бөлмеде серуендеу
Менің бейшара Жан-Луиім
Мына асқабақтан құтыл
Оны жіберіңіз, деді ол маған
Сен менің қолымнан кетіп қалдың
Өрмелеу керемет, бірақ...
Мен және спрей дедім
Бұл кішкентай үшін не болды?
Неге таңертең
Шақыратын шайтан
Қойшы ол маған айтты
Шығу
Қатар өте әдемі, бірақ...
Маделонды жақсы көріңіз…
Неге күліп тұрсың?
Сіздің шын есіміңіз кім
Мен сені жыртып жатырмын
Нашар ауру
Оны жіберіңіз, деді ол маған
Сен менің қолымнан кетіп қалдың
Қатар өте әдемі, бірақ...
Мен: «Эй!
махаббат»
Неліктен арман өтеді
Маузер, Беретта
Демек, бұл жалғыз жолдастар
Қойшы ол маған айтты
Сен мені ашуландырдың
Қайтадан жеңіл нұрға айнал
Мен сені жақсы көремін
жіберші досым
Қайтадан жеңіл нұрға айнал
Мен сені жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз