Төменде әннің мәтіні берілген Dieu N'a Pas Trouvé Mieux , суретші - Jean-Louis Murat аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean-Louis Murat
Mieux que ta bouche
Mieux que tes lèvres
Tes omoplates tes yeux
Mieux que ton coude à ma fenêtre
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que l’agneau que la belette
Ou que tes poignets gracieux
Que le sillage d’une herse
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux qu’une brume qui se lève
Mieux que le renard peureux
Mieux que le fruit mieux que son zeste
Que de passer aux aveux
Mieux que le goût de la noisette
Mieux que de rêver à deux
Que tes lettres à l’encre violette
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que le moulin qui s’arrête
Qu’une brindille dans tes cheveux
Mieux que ton regard qui s’inquiète
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que de trouver le sommeil
Que son paravent soyeux
Que le vertige en Mercedes
Dans la matrice des cieux
Mieux que le tison que l’araire
De l’imbécile heureux
Que toi pour me laisser en reste
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Аузыңнан жақсы
Сіздің ерніңізден жақсырақ
сіздің иық пышақтары көзіңізді
Менің тереземдегі шынтағыңнан жақсы
Жоқ, Құдай одан жақсысын таппады
Қойдың етінен, жүннен артық
Немесе сымбатты білектеріңіз
Порткуллистің ізінен гөрі
Жоқ, Құдай одан жақсысын таппады
Көтеріп бара жатқан тұманнан жақсы
Қорқақ түлкіден артық
Жемістерден жақсы, дәмінен жақсы
Мойындаудан гөрі
Жаңғақ дәмінен жақсырақ
Бірге армандағаннан жақсы
Сіздің хаттарыңыз күлгін сиямен
Жоқ, Құдай одан жақсысын таппады
Тоқтаған диірменнен жақсы
Шашыңыздағы бір бұтақ
Сіздің уайымдаған көрінісіңізден жақсырақ
Жоқ, Құдай одан жақсысын таппады
Ұйықтағаннан жақсы
Оның жібектей экранына қарағанда
Мерседестегі вертигоға қарағанда
Аспан матрицасында
Соқадан шоқтан жақсы
бақытты ақымақ
Мені артта қалдырғаныңыздан гөрі
Жоқ, Құдай одан жақсысын таппады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз