La vie par procuration - Jean-Jacques Goldman

La vie par procuration - Jean-Jacques Goldman

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 4:11

Төменде әннің мәтіні берілген La vie par procuration , суретші - Jean-Jacques Goldman аудармасымен

Ән мәтіні La vie par procuration "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La vie par procuration

Jean-Jacques Goldman

Elle met du vieux pain sur son balcon

Pour attirer les moineaux, les pigeons

Elle vit sa vie par procuration

Devant son poste de tÃ(c)lÃ(c)vision

LevÃ(c)e sans rÃ(c)veil, avec le soleil

Sans bruit, sans angoisse, la journÃ(c)e se passe

Repasser, poussière, y’a toujours à faire

Repas solitaires, en points de repère

La maison si nette, qu’elle en est supecte

Comme tous ces endroits, où l’on ne vit pas

Les êtres ont cÃ(c)dé, perdu la bagarre

Les choses ont gagné, c’est leur territoire

Le temps qui nous casse, ne la change pas

Les vivants se fanent, mais les ombres, pas

Tout va, tout fonctionne, sans but, sans pourquoi

D’hiver en automne, ni fièvre, ni froid

Elle met du vieux pain sur son balcon

Pour attirer les moineaux, les pigeons

Elle vit sa vie par procuration

Devant son poste de tÃ(c)lÃ(c)vision

Elle apprend dans la presse à scandale

La vie des autres qui s'Ã(c)tale

Mais finalement, de moins pire en banal

Elle finira par trouver ç a normal

Elle met du vieux pain sur son balcon

Pour attirer les moineaux, les pigeons

Des crèmes et des bains, qui font la peau douce

Mais ç a fait bien loin, que personne ne la touche

Des mois, des annÃ(c)es, sans personne à aimer

Et jour après jour, l’oubli de l’amour

Ses rêves et dÃ(c)sirs, si sages et possibles

Sans cri, sans dÃ(c)lire, sans inadmissible

Sur dix ou vingt pages, de photos banales

Bilan sans mystère, d’annÃ(c)es sans lumière

Elle met du vieux pain sur son balcon

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз