Төменде әннің мәтіні берілген Les Contes D'Hoffmann, Act 4: Barcarolle , суретші - James Last, Жак Оффенбах аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
James Last, Жак Оффенбах
Belle nuit, ô nuit d’amour
Souris à nos ivresses
Nuit plus douce que le jour
Ô, belle nuit d’amour!
Le temps fuit et sans retour
Emporte nos tendresses
Loin de cet heureux séjour
Le temps fuit sans retour
Zéphyrs embrasés
Z-nous vos caresses
Zéphyrs embrasés
Donnez-nous vos baisers!
Vos baisers!
Vos baisers!
Ah!
Belle nuit, ô, nuit d’amour
Souris à nos ivresses
Nuit plus douce que le jour
Ô, belle nuit d’amour!
Ah!
souris à nos ivresses!
Nuit d’amour, ô, nuit d’amour!
Ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
Әдемі түн, махаббат түні
Біздің мастығымызға күліңіз
Түн күннен тәтті
О, әдемі махаббат түні!
Уақыт зымырап өтіп жатыр, кері қайтару жоқ
Біздің нәзіктігімізді алып тастаңыз
Бұл бақытты болудан алыс
Уақыт қайтарусыз зымырап өтіп жатыр
Жалындаған Зефирлер
З-бізге сіздің еркелетулеріңіз
Жалындаған Зефирлер
Бізге сүйіспеншіліктеріңізді беріңіз!
Сіздің сүйіспеншілігіңіз!
Сіздің сүйіспеншілігіңіз!
Ах!
Әдемі түн, махаббат түні
Біздің мастығымызға күліңіз
Түн күннен тәтті
О, әдемі махаббат түні!
Ах!
біздің мастығымызға күліңіз!
Махаббат түні, о, махаббат түні!
Ах!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз