Төменде әннің мәтіні берілген Sex Machine Part II , суретші - James Brown аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
James Brown
I need to go to the bridge 'cause I gotta tell her something
I’m going to the bridge, fellas
I’m going to the bridge
I don’t need no hits, just take me there
Settle down, uh
Baby — now, can I tell her about it, Maceo?
I’ma tell her now, she ain’t got, she ain’t got nothin' on me
Wait a minute!
Mama, come here quick, and bring that lickin' stick
Mama, come here quick, bring that lickin' stick, yeah
Mama, come here quick, yeah, and bring that lickin' stick
Mama, come here quick, huh, bring me that lickin' stick
Mama, come here quick, hey hey, and bring that lickin' stick
I don’t want no mess, good God, I just can’t stand the jive
If you give me that mess, then woman, don’t you know
You gotta get a 9 to 5
Now, baby, come here quick, uh, bring that lickin' stick
I want you to come here quick, won’t you bring me that lickin' stick
I may be Donald Duck, good God, but I ain’t no Mickey Mouse
If you don’t give up the thing I want, I’m gonna put it in somebody’s house
Washing dishes, uh
I said come here, come here quick, yeah yeah, bring that lickin' stick
Baby, you know, every time you think you got me down, let me tell you something
else, ha
You done got sick, you done slick too quick
You think you opened my nose, but if I don’t give it up, give it up
I’ll start charging close
Mama, come here quick, ha, bring that lickin' stick
Maceo!
Bring your lickin' stick, get down!
Wait a minute!
There’s Pinck, there’s Jimmy, and over here is Crimes
And I’ma send Fred 'cause I think he wanna play
No, you don’t play on the this here, Fred (No, I don’t play this)
You play on this?
You gon' play your drum?
I need some horns
Can we give the horns some?
(Go ahead)
Can we give the horns some?
(Yeah)
Give the horns some (Yeah)
Them boys, they gotta rip
Give the horns some — horns player, play your horn!
Wait a minute!
You cats playing so good
They’re playing so good I gotta get them to try it one more time
I want them to go to the top, and bring me back down the line
Fred Thomas, can I get you to put it one top one more time?
Boy, you sure is working tonight
Fred, put it on the top, from the beginning, G
We’re going to the top, Jimmy
Sweet Charlie, Sweet Charlie, baby
Sweet Charlie, baby;
Sweet Charlie, baby
J.G., we’re going to the top, on the top of this machine, from the top
It’s gonna make more hits, horn hits
Can I say it?
(Go'n say it, say it)
Smokin'!
Get up (Get on up)
Get up (Get on up)
Get up (Get on up)
Мен көпірге баруым керек, себебі мен оған бірдеңе айтуым керек
Мен көпірге бара жатырмын, балалар
Мен көпірге бара жатырмын
Маған соққылар қажет емес, мені сол жерге апарыңыз
Орнала, уф
Бала — енді оған бұл туралы айта аламын ба, Макео?
Мен оған қазір айтамын, ол жоқ, менде ештеңе жоқ
Бір минут күте тұрыңыз!
Мама, тез кел де, мына жалап тұрған таяқшаны әкел
Мама, тез кел, мына жалап тұрған таяқшаны әкел, иә
Мама, тез кел, иә, мына жалап тұрған таяқшаны әкел
Мама, тез келші, маған мына жалап тұрған таяқшаны әкел
Мама, тез кел, эй эй, мына жалап тұрған таяқты әкел
Мен бейберекетсіздікті қаламаймын, құдайым, мен дірілге шыдай алмаймын
Егер сіз маған бұл бейберекетті берсеңіз, онда әйел, сіз білмейсіз бе
Сізге 9 алу керек
Енді, балақай, тез кел, мына жалап тұрған таяқшаны әкел
Мен сенің мұнда тез келетініңді қалаймын, сен маған ликкиннің таяқшасын әкелмейсің бе?
Мен Дональд Дак болуым мүмкін, құдай, бірақ мен Микки Маус емеспін
Мен қалаған нәрседен бас тартпасаң, мен оны біреудің үйіне қойамын
Ыдыс жуу, уф
Мен мұнда кел, мұнда тез кел, иә, иә, мына жалап тұрған таяқты әкел дедім
Балам, сен мені ренжітті деп ойлаған сайын, саған бірдеңе айтайын
басқа, ха
Сіз ауырып қалдыңыз, сіз тым тез сыпырдыңыз
Сіз мұрнымды аштым деп ойлайсыз, бірақ бермесем беріңіз
Мен жақыннан зарядтауды бастаймын
Мама, тез келші, анау таяқшаны әкел
Макео!
Таяқшаңызды әкеліңіз, түсіңіз!
Бір минут күте тұрыңыз!
Пинк бар, Джимми бар, ал мына жерде Қылмыс
Мен Фредті жіберемін, себебі ол ойнағысы келеді деп ойлаймын
Жоқ, сіз бұл жерде ойнамайсыз, Фред (Жоқ, мен оны ойнамаймын)
Сіз осымен ойнайсыз ба?
Сіз барабанда ойнайсыз ба?
Маған мүйіз керек
Біз мүйіздерді бере аламыз ба?
(Жалғастыр)
Біз мүйіздерді бере аламыз ба?
(Иә)
Мүйіздерге біраз беріңіз (Иә)
Балалар, олар жыртулары керек
Мүйіздерге аздап беріңіз — мүйізші, мүйізді ойнаңыз!
Бір минут күте тұрыңыз!
Мысықтар өте жақсы ойнайсыңдар
Олар өте жақсы ойнап жатыр, мен оларды тағы бір рет көруге мәжбүр едім
Мен олардың жоғарғы жағына барғанын және мені сызықтан артта қалдыруын қалаймын
Фред Томас, мен сізді тағы бір рет қоюға бола ма?
Бала, сен бүгін түнде жұмыс істейсің
Фред, оны үстіне қойыңыз, басынан бастап g
Біз шыңға шығамыз, Джимми
Тәтті Чарли, тәтті Чарли, балақай
Тәтті Чарли, балақай;
Тәтті Чарли, балақай
Дж.Г., біз осы машинаның жоғарғы жағында, жоғарғы жағынан жоғарыға барамыз
Ол көбірек хиттер жасайды, мүйізді хиттер
Мен айта аламын ба?
(Айтыңыз, айтыңыз)
Темекі шегу!
Тұру (тұру)
Тұру (тұру)
Тұру (тұру)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз