C´est Le Printemps - Jacqueline François
С переводом

C´est Le Printemps - Jacqueline François

Год
2014
Язык
`француз`
Длительность
225850

Төменде әннің мәтіні берілген C´est Le Printemps , суретші - Jacqueline François аудармасымен

Ән мәтіні C´est Le Printemps "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

C´est Le Printemps

Jacqueline François

Оригинальный текст

Agitée comme un roseau dans la tourmente

Tout m'énerve et tout m’irrite en ce moment

Le monde me désenchante

Par ce beau jour de printemps

Fatiguée, désabusée et sans courage

Impatiente je ne sais plus ce qui m’attend

Je sens arriver l’orage

Par ce beau jour de printemps

Je voudrais me sentir loin d’ici

Fuir la vie de chaque jour

Et peut-être en m'évadant ainsi

Y trouverais-je l’amour

Les bourgeons des marronniers

De mon enfance

La jacinthe, l’aubépine et les lilas blancs

En vain me chantent leur romance

Douterais-tu du printemps?

Tout est si joyeux

Pourtant je suis malheureuse

D’où me vient tout ce tourment?

Ô mon ami, c’est le printemps

Перевод песни

Боранда қамыстай толқиды

Барлығы мені ренжітеді және бәрі мені қазір тітіркендіреді

Әлем мені ренжітеді

Осы тамаша көктем күнінде

Шаршаған, көңілі қалған және батылдықсыз

Сабырсыз мені не күтіп тұрғанын білмеймін

Мен дауыл келе жатқанын сеземін

Осы тамаша көктем күнінде

Мен өзімді осы жерден алыс сезінгім келеді

Күнделікті өмірден қашыңыз

Және осылай қашып кетуі мүмкін

Мен сонда махаббат табамын ба?

Каштан ағашының бүршіктері

Балалық шағымнан

Гиацинт, долана және ақ сирень

Маған олардың романтикасын бекер айтыңыз

Сіз көктемге күмәнданасыз ба?

Бәрі сондай бақытты

Сонда да мен бақытсызмын

Бұл азаптың бәрі қайдан келеді?

О, досым, көктем келді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз