Do That $#!% - J-Live
С переводом

Do That $#!% - J-Live

Альбом
All Of The Above (Clean)
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
215510

Төменде әннің мәтіні берілген Do That $#!% , суретші - J-Live аудармасымен

Ән мәтіні Do That $#!% "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Do That $#!%

J-Live

Оригинальный текст

Yo I’m just shooting the breeze with carbon dioxide

That needs to be bottled and sold

So you can lo’and behold

Or would you hold it below

C’mon let go and be high

You can’t deny the words I’m flipping make you reach for the sky

You hear the (caters?) that I’m kicking while I’m walking the street

I write rhymes just so I can go (clear throat) on beat

You thinks its so damn luvly don’t you nigga come here

You just a frightened little kid all steps and no beard

But let me tell you now your talking to a grown ass man

I put some shit in your head to fill your stomach to head

You don’t believe me well it’s taken me from here to Japan

That’s why I’m laughing to the bank without a getaway van

You worrying about your ice and want your shorty to see

The only ice that I need is in my L I T I keep my Hennessey straight

So skip the fantasy plan

That’s why you get up and go That’s shit you got to debate

You steady worrying bout your cry-stal

Charge your pis-tol

Meanwhile

The real style

(Long gone?)(Nah)

Miss-trial

Guilty of the bullshit

Innocent of killing it Even all your Fronting, Fake, Phoney Friends are feeling it What’s the matter with your life?

Strange you got something to talk about

That you already know about

And walk about

Get some

Feel good about it Write it down

Think it over

Then shout it out

How that sound?

Yo if it sound like we talking to you

I really think you want to do that shit (c'mon do that shit)

And if you know on what we saying is true

You better act like you knew that shit (c'mon do that shit)

Put some action on paper now (do that shit)

Go ahead and be yourself child (do that shit)

Don’t be afraid to use your own style (do that shit)

Come on do that shit

Come on do that shit

Now everybody want heaven but nobody want death

Shit a lot you kids wouldn’t even settle for injured

So why you frontin’like you want drama see that shit ain’t fly

You need to spend a couple nights with a drama queen

And did you ever seen a crack baby

How bout a 30-year-old woman strung out into a little old lady

You see some of these folks that gotta live in these streets today

Either shot up, smoked, or sniffed their life away

Yeah, you wanna talk about your triple beam dream

It’s ironic cause you pass eight-grade maths

You don’t know the half, third, fourth or fifth

Ain’t old enough to drive talking about you pushing a six

And frontin’like you gotta watch for the narks

You gotta watch for your momma and on your ass saying 'Oh my God'

You gotta watch for your birthday

And wrote a half a album worth of rhymes like you little (wheeze?

) little nigga please

Watch these, watch those fly by night MCs

Biting Jay-Z's flow, go with the breeze

I beseech you

Get your own flow so when you blow up You won’t make the real heads wanna throw up Yo if it sound like we talking to you

I really think you want to do that shit (c'mon do that shit)

And if you know on what we saying is true

You better act like you knew that shit (c'mon do that shit)

Put some action on paper now (do that shit)

Go ahead and be yourself child (do that shit)

Don’t be afraid to use your own style (do that shit)

Come on do that shit

Come on do that shit

Перевод песни

Иә, мен жай ғана желді көмірқышқыл газымен түсіріп жатырмын

Бөтелке салынып, сатылуы керек

Сондықтан сіз көре аласыз

Немесе сіз оны төменде ұстайсыз ба?

Келіңіздер, болып болайық

Сіз менің аспанға қол созатын сөздерімді жоққа шығара алмайсыз

Көшеде келе жатқанымда тепкілеп жатқанымды естіп тұрсыз

Мен рифмаларды жазамын (тазалау) үшін

Сіз оны өте қызық деп ойлайсыз ба, мұнда келмеңіз

Сіз сақалсыз, қорқып жүрген кішкентай баласыз

Бірақ маған қазір ересектермен сөйлескеніңізді айтайын

Асқазаныңызды  бас                                                        басына  аздап      қойдым

Мені осы жерден Жапонияға  алып кеткеніне  жақсы сенбейсіз

Сондықтан мен фургонсыз банкке күлемін

Мұзыңыз үшін уайымдап жатырсыз және қысқа балаңызды көргіңіз келеді

Маған жалғыз қажет                                   Мен  Хеннесси ді  түз ұстаймын 

Сондықтан фантези жоспарын өткізіп жіберіңіз

Сондықтан сіз орнынан тұрып, сіз бұл пікірталасыңыз бар

Сіз өзіңіздің кристалыңыз туралы үнемі алаңдайсыз

Тапаншаңызды зарядтаңыз

Осы уақытта

Нағыз стиль

(Ұзақ кетті ме?)(Жоқ)

Артық сот

Боқтыққа кінәлі

Оны өлтіруге жазықсыз Тіпті сіздің барлық алдыңғы қатарлы, жалған, жалған достарыңыз мұны сезінеді Өміріңізге не болды?

Бір қызығы, сізде сөйлесетін нәрсе бар

Сіз бұл туралы бұрыннан білесіз

Және серуендеу

Біраз алыңыз

Оны жақсы сезінесіз Жазыңыз

Ойлан

Содан кейін айқайлаңыз

Бұл қалай дыбыс?

Yo Егер сізбен сөйлескендей болса

Менің ойымша, сенің бұл ақымақтықты жасағың келеді (келіңдер, мынаны істеңдер)

Егер сіз біздің айтқанымызды білсеңіз, рас

Сіз бұл сұмдықты білетін сияқты әрекет еткеніңіз жөн (келіңіз, бұл істі)

Біраз әрекетті қағазға қазір             мына   бол

Алға өз бала бол бол

Өз стиліңізді қолданудан қорықпаңыз (бұған болыңыз)

Келіңіздер, осылай бол

Келіңіздер, осылай бол

Қазір барлығы жәннатты қалайды, бірақ ешкім өлімді қаламайды

Балалар, жараланғандармен де келіспейсіңдер

Неліктен сіз драманың ұшпайтынын көргіңіз келетінін қалайсыз

Сіз екі түнде драма патшайымымен өткізгіңіз келуіңіз керек

Сіз жарылған нәрестені көрдіңіз бе?

30 жастағы әйел кішкентай кемпірге төбелесіп кеткені қалай?

Сіз бүгін осы көшеде тұрып жатқан осы адамдардың кейбірін көресіз

Не атып тұрды, темекі тартты, не өмірлерін иіскеді

Иә, сіз өзіңіздің үш сәулелі арманыңыз туралы айтқыңыз келеді

Сегіз сыныпты математикадан өтуіңіз таңқаларлық

Сіз жарты, үшінші, төртінші немесе бесіншіні білмейсіз

Сіз алтыға басып жатқаныңыз туралы айтып көлік жүргізуге жетпеді

Ал сіз наркстарды қадағалауыңыз керек сияқты

Анаңды бақылап, есегіңді "О, Құдайым" деп айту керек.

Сіз туған күніңізді көруіңіз керек

Сіз сияқты жарты альбомға тең рифма жазды (сыл?

) кішкентай негр өтінемін

Мыналарды қараңыз, түнде ұшатын MC-лерді қараңыз

Джей-Зидің ағынын шағып, желмен жүріңіз

Мен сізге өтінемін

Өзіңіздің ағыныңызды алыңыз, осылайша, жарылған кезде сенімен                                                                  Нақты бастардың құсқысы  келмеуі     

Менің ойымша, сенің бұл ақымақтықты жасағың келеді (келіңдер, мынаны істеңдер)

Егер сіз біздің айтқанымызды білсеңіз, рас

Сіз бұл сұмдықты білетін сияқты әрекет еткеніңіз жөн (келіңіз, бұл істі)

Біраз әрекетті қағазға қазір             мына   бол

Алға өз бала бол бол

Өз стиліңізді қолданудан қорықпаңыз (бұған болыңыз)

Келіңіздер, осылай бол

Келіңіздер, осылай бол

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз