Иду на вы! - Иван Царевич
С переводом

Иду на вы! - Иван Царевич

Альбом
Иду на Вы!
Язык
`орыс`
Длительность
251050

Төменде әннің мәтіні берілген Иду на вы! , суретші - Иван Царевич аудармасымен

Ән мәтіні Иду на вы! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Иду на вы!

Иван Царевич

Оригинальный текст

Я пишу тебе, грозный хан…

Самый быстрый гонец мой спешит к тебе.

Слышал я, ты покинул стан,

И четыре недели сидишь в седле.

Ты ответь мне, любезный хан,

Почему гонит ветер с востока чад,

И в бездонный, кровавый чан

Окунулся закат?

Если в эту страну ты пришел, как вор,

Если смел ты нарушить наш договор,

Если клятвы твои мертвы — ИДУ НА ВЫ!

Я пишу тебе, мерзкий хан!

Мой гонец был зарезан тобой в степи,

И летишь ты от крови пьян,

Всё сжигая дотла на своем пути.

Знаю, знаю чему ты рад,

Что за крики и стоны корёжат степь —

Это жжешь ты мой стольный град,

Сея ужас и смерть.

За поруганных жён, за убитых детей,

За святыни, что в злобе швырял под коней-

Не сносить тебе головы!

ИДУ НА ВЫ!

Я пишу тебе, мертвый хан!

Потому что сегодня в честном бою

Не умрёшь ты от честных ран,

А, как злую собаку тебя убью!

Не насилуй своих богов.

Им невмочь!

Потому что за правды свет

Реют стяги моих полков,

Для священных побед.

По дремучим лесам, через звёзды в ночи,

Сквозь ветра, о которые точим мечи,

По коврам из ковыль травы — ИДУ НА ВЫ!

Перевод песни

Мен сізге хат жазып отырмын, ұлы хан...

Менің ең жылдам хабаршым сізге асығады.

Лагерьден кеткеніңді естідім,

Ал сен төрт апта бойы ер-тоқымға отырасың.

Сен маған жауап бер, құрметті хан,

Неліктен жел балалардың шығысынан соғады,

Ал түбі жоқ, қанды құмыраға

Күн батып кетті ме?

Бұл елге ұры боп келсең,

Егер сіз біздің келісімімізді бұзуға батыл болсаңыз,

Анттарың өшкен болса - МЕН СІЗГЕ БАРАМЫН!

Мен сізге хат жазып отырмын, жауыз хан!

Елшімді далада қырғансың,

Ал сен қанға мас болып ұшып бара жатырсың,

Жолында барлығын өртеу.

Білемін, сенің неге бақытты екеніңді білемін

Даланы қайнаған айқай мен ыңырсыған –

Астанамды өртейтін сенсің,

Сұмдық пен өлім себу.

Зорлық-зомбылыққа ұшыраған әйелдер үшін, өлтірілген балалар үшін,

Ашумен аттардың астына тастаған храмдар үшін -

Басыңды жарма!

МЕН СІЗГЕ БАРАМЫН!

Мен сізге хат жазып отырмын, өлген хан!

Өйткені бүгін әділетті күресте

Адал жарадан өлмейсің,

Ал, зұлым ит сияқты мен сені өлтіремін!

Құдайларыңызды мәжбүрлемеңіз.

Олар көмектесе алмайды!

Өйткені шындық үшін жарық

Менің полктерімнің тулары желбіреді,

Қасиетті жеңістер үшін.

Қалың ормандар арқылы, түнде жұлдыздар арқылы,

Біз қылыш қайрайтын желдер арқылы,

Қауырсыннан жасалған кілемдерде - МЕН СІЗГЕ БАРАМЫН!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз