Is It Really Home ? - Isaac Hayes, Bruno Coulais
С переводом

Is It Really Home ? - Isaac Hayes, Bruno Coulais

Альбом
Comme un aimant
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
278850

Төменде әннің мәтіні берілген Is It Really Home ? , суретші - Isaac Hayes, Bruno Coulais аудармасымен

Ән мәтіні Is It Really Home ? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Is It Really Home ?

Isaac Hayes, Bruno Coulais

Оригинальный текст

Strange faces, unfamiliar places

I feel so alone

I wonder am I really home?

Memories of old lovers

One stands out above all the others

Am I in the twilight zone or is this really home?

Days turned to weeks, weeks turned into months

Months turned into years, and now I’m back at number one

Where I started from, all my friends are gone

It doesn’t look like home

Is this the old cemetery, where I first

Made love to Mary

It seems so very small

Could it be home after all?

That was once my hangout is a parking lot now

Is this my old neighborhood or a combat zone?

Is this really, really really home?

Life has been a stage of continuous plays so many dress rehearsals

Caught up in a haze of my yesterday’s

A nostalgic maze has it brought me home to Strange faces, unfamiliar places

I feel so alone

I wonder am I really home?

Memories of old lovers

One stands out above all the others

Am I in the twilight zone or is this really really home?

Where are all my friends now?

I’ve got fine the answer somehow

And now nobody anywhere

Is there someone out there?

Перевод песни

Бейтаныс жүздер, бейтаныс жерлер

Мен өзімді жалғыз сезінемін

Мен                  мен  шынымен                                                                                                                                          үйге  шынымен      мен үйде  шынымен үйде жүргендей

Ескі ғашықтардың  естеліктері

Біреуі басқаларынан ерекшеленеді

Мен ымырт аймағындамын ба, әлде бұл шынымен үй ме?

Күндер апталарға , апталар айларға  айналды

Бірнеше айлар жылдарға айналды, енді мен бірінші нөмірге оралдым

Мен бастаған достарымның барлығы жоқ

Бұл үйге ұқсамайды

Бұл ескі зират, мен бірінші

Мэриге ғашық болды

Бұл өте кішкентай сияқты

Бұл үй болуы мүмкін бе?

Менің қазір менің тұрақ үйім тұрақ

Бұл менің ескі ауданым немесе жауынгерлік аймақ па?

Бұл шынымен де үй ме?

Өмір көптеген киімдер жаттығуларының сахнасы болды

Кешегі күнім тұманға түсті

Сағынышқа толы лабиринт мені бейтаныс жүздерге, бейтаныс жерлерге әкелді.

Мен өзімді жалғыз сезінемін

Мен                  мен  шынымен                                                                                                                                          үйге  шынымен      мен үйде  шынымен үйде жүргендей

Ескі ғашықтардың  естеліктері

Біреуі басқаларынан ерекшеленеді

Мен ымырт аймағындамын ба, әлде бұл шынымен де үй ме?

Менің барлық достарым қазір қайда?

Мен қандай да бір жолмен жақсы жауап алдым

Ал қазір ешкім еш жерде

Ол жерде біреу бар ма?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз