Төменде әннің мәтіні берілген At the behest of night , суретші - In Mourning аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
In Mourning
At night we bathe in worry and unrest
Our fury kept by the silent wall
With cloven hoof and lightning tongue
The forbidden slithers here, in these halls
The rivers of night run through the gardens
Like ravaging horses cut from their shackles
Their presence feeds from temptation
The unclean has no blood on his hands
Pristine in fur and ivory horn
Are we lead onto his mighty blade
Or do we choose to bleed upon it
Can you hear it call
Surrender to the night
Lead by guilt and desire
Temptation will be your fall
Beneath the veil
Wallowing decadence
With solemn power
Spraying like blood on our faces
Cleansing our hearts from their burdens
A sense of desire will lead us astray
Your eye like a mirror
Devoid of untrue colors
Can you hear it call
Surrender to the night
Lead by guilt and desire
Temptation will be your fall
Түнде біз уайым мен мазасыздықпен шомыламыз
Біздің ашу-ызамыз тыныш қабырғаға мәнсіз қазға |
Аяқ тұяқты, найзағай тілімен
Тыйым салынған сырғанаулар осында, осы залдарда
Түнгі өзендер бақтар арқылы өтеді
Бұғауларынан кесілген аттар сияқты
Олардың қатысуы азғырудан тұрады
Таза емес адамның қолында қан жоқ
Тері мен піл сүйегінен жасалған мүйізі таза
Біз оның құдіретті жүзіне жете аламыз ба?
Немесе біз одан қан кетуді таңдаймыз ба?
Сіз оның қоңырауын ести аласыз ба?
Түнге берілу
Кінә мен қалау басқа
Азғыру сіздің құлауыңыз болады
Перде астында
Жүгіру декаденциясы
Салтанатты күшпен
Бетімізге қан сияқты шашылып жатыр
Жүрегімізді олардың ауыртпалықтарынан тазарту
Қалау сезімі бізді адастырады
Көзіңіз айна сияқты
Жалған түстерден жоқ
Сіз оның қоңырауын ести аласыз ба?
Түнге берілу
Кінә мен қалау басқа
Азғыру сіздің құлауыңыз болады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз