Jonathan - Ice Nine Kills
С переводом

Jonathan - Ice Nine Kills

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:53

Төменде әннің мәтіні берілген Jonathan , суретші - Ice Nine Kills аудармасымен

Ән мәтіні Jonathan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Jonathan

Ice Nine Kills

Оригинальный текст

God has taken my eyes

If I see no reflection

How the hell do I know I’m alive?

As the darkness bleeds into my mind

The force that screams to give up

Is grave enough to carve my name into a stone

Inspired by hope or defined by disease?

If you knew what it meant to be me

Could you close your eyes and never say «never»?

Or would you call this the end of the road?

I’m running out of memories, a shell of what I used to be

As this curse drains the life out of me

God has taken my eyes

Yet blind faith couldn’t kill me

It just is what it is between him and I

I’ve made sense of my senses

And found my defenses internally

This is what sets me free

Inspired by hope or defined by disease?

If you knew what it meant to be me

Could you close your eyes and never say «never»?

Or would you call this the end of the road?

I’m running out of memories, a shell of what I used to be

As this curse drains the life out of me

Even if I never see again

I know I will breathe again

With the strength of a thousand men

I won’t let this be my end

Even if I never see again

I know I will breathe again

With the strength of a thousand men

I won’t let this be my end

Inspired by hope or defined by disease?

If you knew what it meant to be me

Could you close your eyes and never say «never»?

Or would you call this the end of the road?

I’m running out of memories, a shell of what I used to be

As this curse drains the life out of me

I won’t let this drain the life out of me

Перевод песни

Құдай менің көзімді алды

Ешқандай көрінбесе 

Мен өзімнің тірі екенімді қайдан білемін?

Санамда қараңғылық қандай қалады

Беремін деп айқайлайтын күш

Менің атымды тасқа салу үшін ауыр

Үмітпен шабыттанды ма, әлде аурумен белгіленді ме?

Егер сіз менікі болғанын білсеңіз

Сіз көзіңізді жұмып, ешқашан «ешқашан» деп айта алмайсыз ба?

Әлде бұл жолдың соңы деер ме едіңіз?

Естеліктерім таусылып барады, бұрынғыдай қабық

Өйткені бұл қарғыс менің өмірімнен жасады

Құдай менің көзімді алды

Соқыр сенім мені өлтіре алмады

Ол екеуміздің арамызда солай

Мен өз сезімдерімді түсіндім

Менің қорғаныстарымды іштей таптым

Бұл мені босатады

Үмітпен шабыттанды ма, әлде аурумен белгіленді ме?

Егер сіз менікі болғанын білсеңіз

Сіз көзіңізді жұмып, ешқашан «ешқашан» деп айта алмайсыз ба?

Әлде бұл жолдың соңы деер ме едіңіз?

Естеліктерім таусылып барады, бұрынғыдай қабық

Өйткені бұл қарғыс менің өмірімнен жасады

Қайта көрмейтін болсам да

Мен тағы да дем алатынымды білемін

Мың адамның күшімен

Бұл менің соңым болуы                                                                                                                                                                                                        бу          |   |       |          бу          бу        |

Қайта көрмейтін болсам да

Мен тағы да дем алатынымды білемін

Мың адамның күшімен

Бұл менің соңым болуы                                                                                                                                                                                                        бу          |   |       |          бу          бу        |

Үмітпен шабыттанды ма, әлде аурумен белгіленді ме?

Егер сіз менікі болғанын білсеңіз

Сіз көзіңізді жұмып, ешқашан «ешқашан» деп айта алмайсыз ба?

Әлде бұл жолдың соңы деер ме едіңіз?

Естеліктерім таусылып барады, бұрынғыдай қабық

Өйткені бұл қарғыс менің өмірімнен жасады

Мен бұл өмірді жоғалтуға жол бермеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз