Goodbye (Interlude) - I Prevail
С переводом

Goodbye (Interlude) - I Prevail

Альбом
TRAUMA
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
102870

Төменде әннің мәтіні берілген Goodbye (Interlude) , суретші - I Prevail аудармасымен

Ән мәтіні Goodbye (Interlude) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Goodbye (Interlude)

I Prevail

Оригинальный текст

It was twenty sixteen, Pittsburgh

Back of the bus when I first heard

Ma gave me the first word

Ambulance at the house, said she’s concerned

She goes to the door to investigate

Said it doesn’t look good, feel her hesitate

Medics worked and they tried to resuscitate

By the time they arrived it was too late

Was your breathing getting shallow?

Was the darkness getting darker?

While the demons that you hide from

Held you underneath the water

I’m at a loss for words but you know it

Did you make it out to mount St. Joseph?

I keep open doors that need closing

It’s done nothing but let the cold in

You know I wouldn’t mind

Coulda spent a little time

But I guess you made your mind up

Guess I’ll never know the why

Or the pain you had inside

But it really fucks me up that

You never said goodbye

You never said goodbye

You never said goodbye

(You never said, you never said)

You never said goodbye

(You never said, you never said)

Перевод песни

Бұл жиырма он алты болды, Питтсбург

Алғаш естігенде автобустың арт жағы

Ма маған бірінші сөзді берді

Үйде жедел жәрдем, ол алаңдап тұрғанын айтты

Ол тергеу үшін есікке барады

Бұл жақсы емес екенін айтты, оның тартынғанын сезіңіз

Дәрігерлер жұмыс істеп, реанимация жасауға тырысты

Олар келген кезде ол кеш болды

Сіздің тынысыңыз таяз болды ма?

Қараңғылық қараңғы болды ма?

Сіз жасыратын жындар болған кезде

Сізді судың астында ұстадым

Мен сөзге жетпеймін, бірақ сіз оны білесіз

Сіз оны Сент-Жүсіпті тауға алдыңыз ба?

Мен жабылуы керек есіктерді ашық ұстаймын

Бұл суықты жібергеннен басқа ештеңе істемеді

Менің қарсы болмайтынымды білесіз

Біраз уақыт жұмсауға болады

Бірақ сіз шешім қабылдадыңыз деп ойлаймын

Мен неге екенін ешқашан білмеймін деп ойлаймын

Немесе ішіңіздің ауыруы

Бірақ бұл мені қатты ренжітті

Сіз ешқашан қоштаспағансыз

Сіз ешқашан қоштаспағансыз

Сіз ешқашан қоштаспағансыз

(Сіз ешқашан айтқансыз, ешқашан айтқансыз)

Сіз ешқашан қоштаспағансыз

(Сіз ешқашан айтқансыз, ешқашан айтқансыз)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз