Surun Ikuistama Henki - Horna
С переводом

Surun Ikuistama Henki - Horna

Альбом
Viha Vuodet
Год
2007
Язык
`фин(суоми)`
Длительность
275720

Төменде әннің мәтіні берілген Surun Ikuistama Henki , суретші - Horna аудармасымен

Ән мәтіні Surun Ikuistama Henki "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Surun Ikuistama Henki

Horna

Оригинальный текст

Näet minut usvassa vain hetken, katson

Pimeyteen.

Surullinen, unohdettu ja yksin

Jo vuosisatoja.

Olen nähnyt peikot ja niiden

Vallan tuhoutuneen.

Olen nähnyt ihmisen

Tuhoaman valtakuntani.

Kuolleina valittavat

Metsäni puut vihaansa

Hetken istun sammaleella laulaen surun

Suurimman ja katson kiveen ikuiseen

Menneet ovat ajat jolloin riemuitsin ja olin

Iloinen.

Nyt on jäljellä vain kylmät

Kyyneleet ja viha lapsiin Aatamin.

Viha ja

Suru…

Minne ovat kadonneet petoni?

Missä ovat

Rakkaat lapseni?

Vihaan tätä kuollutta

Metsää, vain tyhjää ihmisen jäljiltä…

Перевод песни

Сіз мені тұманда бір сәтке ғана көресіз, мен қараймын

Қараңғылыққа.

Қайғылы, ұмытылған және жалғыз

Ғасырлар бойы.

Мен тролльдерді және оларды көрдім

Күш жойылды.

Мен бір адамды көрдім

Менің патшалығымды жою.

Өлді деп шағымданады

Менің орманымдағы ағаштар оларды жек көреді

Бір сәт мүкте отырмын, мұңды жырлап

Ең ұлы және мен тасқа мәңгілік қараймын

Қуанып, қуанған күндерім өтті

Көңілді.

Енді тек суық қана қалды

Адам баласына көз жасы мен ашуы.

Ашу және

Қайғы…

Менің аңым қайда кетті?

Қайда

Қымбатты балаларым?

Мен бұл өлген адамды жек көремін

Орман, тек адам ізі бос...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз