Төменде әннің мәтіні берілген Ill Mind of Hopsin 4 , суретші - Hopsin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hopsin
I remember the first time you overdosed
A f*cking overload on meth, paramedics saved your ass
You was close to ghost
You never did know which road to go
It’s like you rode the boat and sailed away and hoped
to hit the golden coast
But you sank like the Titanic, the incident left your life damaged
And that’s when I panicked, you thought you had it locked
Well you ain’t on the right planet,
if you ain’t tryna live your life right, plan it
It’s like your mind vanished, you don’t even know that
I wish that we could go back,
Cause' it’s so sad when I tell jokes and you don’t laugh like you used to
I really hate to stress it, but you strange to mess with
So I keep my distance, cause you always got this blank expression
Like you’re confused and unaware of your surroundings
Emotions have gone and no one’s found it
It’s overwhelming, your momma told you that drugs are bad
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand
Like you always look like you don’t know me
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie
Give me back my homie, please come home
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go)
Never woulda thought my best friend would be gone in the future
But I was wrong
I shoulda stopped you when I had the chance to do so
But back then I had felt like that was too bold
You started hanging with new folks
And made the drug environment your new home
This world is too cold
Could I have prevented this?
Who knows?
They convinced you that this sh*t was cool and hip to do
Saying it would lift your mood and make you feel invincible
So you started skipping school, hanging with these wicked dudes
Unaware that when you got older you played a bigger fool
And it’s pitiful, where the f*ck they at now,
In they mid-20s passed out inside of a crack house
Back when you met them I had doubts
They put you on the bad route
And when you needed they help to pick you up they f*ckin' backed out
They f*cking got you, I can’t lie, but now your brains fried
And you don’t even act like you’re the same guy
Your momma told you that drugs are bad,
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand
Like you always look like you don’t know me
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie
Give me back my homie, please come home
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go)
Never woulda thought my best friend would be gone in the future
But I was wrong
I ain’t never felt this sh*t before it gets me sore
I reminisce on us playin' Nintendo 64
And that Christmas in 97 we got new crispy boards
And we was doin' ollies in my kitchen on the slippery floor
Sh*t changed and it happened quick
But I can’t forget that you was the first homie I started rappin' with
You coulda had half of this back when I had established it
But now I have to sit and feel bad, look at what your actions did
Man you were so outgoing and so hysterical
Seeing you now is just unbearable, it’s terrible
You shoulda made your choices wisely
F*cking with poison ivy,
Without your brain please tell me what would your point in life be?
It’s a struggle to get your ass to listen
You really hurt me and the rest of your family with all your bad decisions
We always told you that drugs are bad,
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand
Like you always look like you don’t know me
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie
Give me back my homie, please come home
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go)
Never woulda thought my best friend would be gone in the future
But I was wrong
Excuse me do ya need a ride?
Looks like you’re going downtown
Yes, hop in my ride, well hi, I’m Chris Dolmeth
I’m your best friend (Chris Dolmeth)
I’m all you need (Chris Dolmeth)
If you wanna succeed, hop in my ride
Well hi, I’m Chris Dolmeth
Алғаш рет артық дозаланғаныңыз есімде
Меттің шамадан тыс жүктелуі, фельдшерлер есегіңізді құтқарды
Сіз елесте жақын болдыңыз
Сіз қай жолға бару керектігін ешқашан білмегенсіз
Сіз қайыққа мініп, жүзіп кетіп, үміттенген сияқтысыз
алтын жағалауға жету
Бірақ сіз Титаник сияқты батып кеттіңіз, оқиға сіздің өміріңізге зиян келтірді
Сол кезде мен шошып кеттім, сіз оны құлыптаған деп ойладыңыз
Сіз дұрыс планетада емессіз,
өміріңізді дұрыс өткізуге тырыспасаңыз, оны жоспарлаңыз
Бұл сіздің санаңыз жоғалып кеткен сияқты, сіз оны тіпті білмейсіз
Мен қайтып �����������������������������������������
Себебі, мен әзіл айтсам, бұрынғыдай күлмейсің
Мен оны стреске түсіруді жек көремін, бірақ сіз онымен араласуыңыз біртүрлі
Сондықтан мен сіздің қашықтықты сақтаймын, себебі сіз әрқашан осы бос өрнекке ие боласыз
Сіз абдырап, айналаңыздан бейхабар сияқтысыз
Эмоциялар кетті және оны ешкім табады
Бұл таңқаларлық, сіздің анаңыз сізге есірткінің зиянды екенін айтты
Бірақ сіз от есегіңізді күйдірмейінше тыңдамайсыз, енді түсінесіз
Сіз әрқашан мені танымайтын сияқтысыз
Мен әлемге ашуландым, өйткені мет менің үйімді алып кетті
Маған достамды қайтарыңыз, үйге келіңіз
Мен бұрынғыдай көрші блокта салқын қалаймын (қайда барасыз)
Болашақта менің ең жақсы досым жоғалады деп ойламадым
Бірақ мен қателестім
Мен сізге мүмкіндік болған кезде тоқтадым
Бірақ сол кезде мен бұл тым батылдық сияқты сезіндім
Сіз жаңа адамдармен араласа бастадыңыз
Есірткі ортасын сіздің жаңа үйіңізге айналдырды
Бұл әлем тым суық
Мен бұның алдын ала аламын ба?
Кім біледі?
Олар сізді бұл әрекеттің керемет және орындалатынына сендірді
Мұны айту көңіл-күйіңізді көтеріп, өзіңізді жеңілмейтіндей сезінеді
Сонымен, сіз осы зұлым жігіттермен араласып, сабақты жібере бастадыңыз
Қартайғанда үлкенірек ақымақ болып ойнағаныңды білмейсің
Өкінішті, олар қазір қайда,
20 жастың ортасында олар бір үйдің ішінде есін жиды
Сіз олармен кездескен кезде менде күмән болды
Олар сізді жаман жолға Олар |
Сізге қажет кезде, олар сізді алып кетуге көмектеседі және олар бас тартты
Олар сені түсініп алды, мен өтірік айта алмаймын, бірақ қазір миың қызып кетті
Сіз тіпті бір жігіт сияқты әрекет етпейсіз
Анаң саған есірткінің зиянды екенін айтты,
Бірақ сіз от есегіңізді күйдірмейінше тыңдамайсыз, енді түсінесіз
Сіз әрқашан мені танымайтын сияқтысыз
Мен әлемге ашуландым, өйткені мет менің үйімді алып кетті
Маған достамды қайтарыңыз, үйге келіңіз
Мен бұрынғыдай көрші блокта салқын қалаймын (қайда барасыз)
Болашақта менің ең жақсы досым жоғалады деп ойламадым
Бірақ мен қателестім
Бұл мені ауыртпай тұрып, ешқашан сезінген емеспін
Мен Nintendo 64 ойнағанымызды еске түсіремін
97 жылы Рождество бізде жаңа қытырлақ тақталар алдық
Және біз ас үйімде тайғақ еденде жүрдік
Ш*т өзгерді және ол тез болды
Бірақ рэп айта бастаған алғашқы досым сен екеніңді ұмыта алмаймын
Мен оны орнатқан кезде сізде мұның жартысы болуы мүмкін еді
Бірақ қазір мен отырып, өзімді нашар сезінуім керек, сенің әрекеттеріңді қараңдар
Ерке, сіз өте ашық және өте истерик болдыңыз
Сізді қазір көру жәй ғана төзгісіз, бұл қорқынышты
Сіз таңдауларыңызды ақылмен жасағаныңыз жөн
Улы шырмауықпен ұрып-соғу,
Миыңыз болмаса, айтыңызшы өмірдегі мақсатыңыз не болар еді?
Тыңдауыңызды күрес күрес
Сіз барлық жаман шешімдеріңізбен мені және отбасыңыздың басқа мүшелерін қатты ренжіттіңіз
Біз сізге әрқашан есірткінің зиянды екенін айттық,
Бірақ сіз от есегіңізді күйдірмейінше тыңдамайсыз, енді түсінесіз
Сіз әрқашан мені танымайтын сияқтысыз
Мен әлемге ашуландым, өйткені мет менің үйімді алып кетті
Маған достамды қайтарыңыз, үйге келіңіз
Мен бұрынғыдай көрші блокта салқын қалаймын (қайда барасыз)
Болашақта менің ең жақсы досым жоғалады деп ойламадым
Бірақ мен қателестім
Кешіріңіз саға көлік керек пе?
Сіз қала орталығына бара жатқан сияқтысыз
Ия, менің жүрегімдегі хоп, сәлем, мен Крис Долметмін
Мен сенің ең жақын досыңмын (Крис Долмет)
Мен сізге қажет нәрсемін (Крис Долмет)
Егер сіз жетістікке жетегіңіз келсе, менің сапарыма түсіңіз
Сәлем, мен Крис Долметпін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз