Төменде әннің мәтіні берілген Tell'em Who You Got It From , суретші - Hopsin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hopsin
Hey, Marcus, how you doin'?
This is your father’s callin'
Uh just touching basis with you
I want to know if everything okay with you
Because I been getting from family members callin' me
And wonderin' what’s goin' on with you and stuff
And I ain’t heard nothin'
And I know this can’t be over this baby
You know, and I don’t know why you mad and angry when it about somethin' you
did yourself
You gotta stop foolin' with these old gals and shit
You know they out for money and stuff
And all these women are
Girl, you trippin' and you know it
You think these issues that you got goin' unnoticed
I smell some bullshit tonight, you the culprit
Bitch, I can read your motherfuckin' mind like I wrote it
You swear you the baddest bitch alive (yeah, yeah)
I can see the madness in your eyes (yeah, yeah)
All your pain is packaged in disguise (yeah, yeah)
To your friends you yappin' with the lies, I don’t mind
Feels like I don’t even know you
Girl, you ain’t got no clue what I’d go through for you
There ain’t much in this crazy world that I won’t do for you
But I don’t get the same love in return
It’s just a lesson learned, I’ll just let it burn, 'cause—
I know
I don’t need you but you do need me, it shows
And bitch, I know
You just think I’m full of myself and broke
And bitch, I know
Go 'head, just act like I’m dead and you don’t know me no mo'
It’s okay (okay)
'Cause I know, I know, I know, I know
I see you got some pain
Tell 'em who you got it from
I see you got a name
Tell 'em who you got it from
Show niggas your broken heart and
Tell 'em who you got it from
Tell everyone I did all this
Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
I see you got some pain
Tell 'em who you got it from
I see you got a name
Tell 'em who you got it from
Show niggas your broken heart and
Tell 'em who you got it from
Tell everyone I did all this
Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
I recall when we first met up
You had convinced me that you had your shit together
Back then all my homies said that you was just a set-up
My mind musta been gone
Damn, my momma taught me better
I just wanted you, baby
I don’t know what to do lately
It’s like I hate you and you hate me
And all this shit is too crazy for me
You got enough pride for the both of us
You can’t apologize, you don’t open up
I thought you would bride, would be close enough
I guess inside your mind you weren’t old enough
I look at you and think—
I know
I don’t need you but you do need me, it shows
And bitch, I know
You just think I’m full of myself and broke
And bitch, I know
Go 'head, just act like I’m dead and you don’t know me no mo'
It’s okay (okay)
'Cause I know, I know, I know, I know
I see you got some pain
Tell 'em who you got it from
I see you got a name
Tell 'em who you got it from
Show niggas your broken heart and
Tell 'em who you got it from
Tell everyone I did all this
Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
I see you got some pain
Tell 'em who you got it from
I see you got a name
Tell 'em who you got it from
Show niggas your broken heart and
Tell 'em who you got it from
Tell everyone I did all this
Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
Сәлем, Маркус, қалайсың?
Бұл әкеңнің қоңырауы
Сізбен жай ғана байланысып жатырмын
Мен сіздермен бәрі жақсы екенін білгім келеді
Себебі маған отбасы мүшелері қоңырау шалып жатыр
Сізге және басқа нәрселерге не болып жатқанын қызығасыз
Мен ештеңе естіген жоқпын
Мен бұл нәрестенің үстінен өту мүмкін емес екенін білемін
Білесіз бе, мен сізді бір нәрсеге байланысты ашуланатыныңызды білмеймін
өзіңіз жасадыңыз
Сіз бұл ескі қыздармен және боқтармен алдауды тоқтатуыңыз керек
Білесіз бе, олар ақша мен заттар үшін
Және бұл әйелдердің бәрі
Қыз, сен секіресің және оны білесің
Сіз бұл мәселелер назардан тыс қалды деп ойлайсыз
Мен бүгін түнде бөтеннің иісін сезіндім, сен кінәлісің
Қаншық, мен сенің ойыңды мен жазғандай оқи аламын
Сіз өмірдегі ең жаман қаншық деп ант етесіз (иә, иә)
Мен сенің көздеріңнен ессіздікті көремін (иә, иә)
Сіздің барлық ауырсынуларыңыз жасырылған (иә, иә)
Достарыңызға өтірік айтып жатқандарыңызға қарсы емеспін
Мен сізді тіпті танымайтын сияқтымын
Бойжеткен, мен сен үшін не істейтінімді білмейсің
Бұл ақылсыз әлемде мен сіз үшін жасамайтын көп нәрсе жоқ
Бірақ мен бірдей махаббатты қайтарып алмаймын
Бұл жай ғана сабақ, мен оның күйіп кетуіне жол беремін, себебі...
Мен білемін
Маған сен керек емессің, бірақ сен маған керексің
Ал қаншық, мен білемін
Сіз мені өз-өзіме тоқып қалдым деп ойлайсыз
Ал қаншық, мен білемін
Барыңыз, мен өлгендей әрекет етіңіз, ал сіз мені танымайсыз.
Жарайды (жарайды)
Себебі мен білемін, білемін, білемін, білемін
Біраз ауырғаныңызды көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Мен сені есімде көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Неггаларға сынған жүрегіңізді көрсетіңіз және
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Барлығына мұның бәрін жасағанымды айтыңыз
Барлығына мен екенімді айт, сен араласпау керек
Біраз ауырғаныңызды көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Мен сені есімде көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Неггаларға сынған жүрегіңізді көрсетіңіз және
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Барлығына мұның бәрін жасағанымды айтыңыз
Барлығына мен екенімді айт, сен араласпау керек
Біз бірінші рет кездескен кезде есіме түсіремін
Сіз мені бұғыларыңыздың бар екеніне сендірдіңіз
Сол кезде менің достарымның бәрі сізді жай ғана құрастырушы екеніңізді айтты
Менің ойым кетіп қалған болуы керек
Анам мені жақсырақ үйретті
Мен сені ғана қаладым, балақай
Соңғы кездері не істеу керектігін білмеймін
Мен сені, сен мені жек көретін сияқтымын
Осының бәрі мен үшін тым ақылсыз
Екеуміз үшін де мақтанышыңыз жеткілікті
Сіз кешірім сұрай алмайсыз, сіз ашпайсыз
Мен сені қалыңдық етесің, жақын боларсың деп ойладым
Сіздің ойыңызша, сіздің жасыңыз жетпеген сияқты
Мен саған қарап, ойлаймын
Мен білемін
Маған сен керек емессің, бірақ сен маған керексің
Ал қаншық, мен білемін
Сіз мені өз-өзіме тоқып қалдым деп ойлайсыз
Ал қаншық, мен білемін
Барыңыз, мен өлгендей әрекет етіңіз, ал сіз мені танымайсыз.
Жарайды (жарайды)
Себебі мен білемін, білемін, білемін, білемін
Біраз ауырғаныңызды көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Мен сені есімде көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Неггаларға сынған жүрегіңізді көрсетіңіз және
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Барлығына мұның бәрін жасағанымды айтыңыз
Барлығына мен екенімді айт, сен араласпау керек
Біраз ауырғаныңызды көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Мен сені есімде көріп тұрмын
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Неггаларға сынған жүрегіңізді көрсетіңіз және
Оны кімнен алғаныңызды айтыңыз
Барлығына мұның бәрін жасағанымды айтыңыз
Барлығына мен екенімді айт, сен араласпау керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз