Төменде әннің мәтіні берілген See U in the Dark , суретші - Honor Society аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Honor Society
You were always the girl
Who would give me girl advice
Whenever I needed it
My best friend in the world
My friend’s said you were fine
But I was always denying it
Then one summer day
I saw you laying by your swimming pool
And I was thinking, «damn you really changed»
You’re not the quiet girl I used to know
You opened up my eyes
I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight, Now I love to
See you in the dark, see you in the dark
My window frames you like a Monet
Don’t come back to bed yet, cause I love to
See you in the dark, see you in the dark
I see you in the even dark, dark
I’ll never see you the same
The veil has been lifted
Now I see you’re gifted
My whole perspective has changed
Don’t think I can’t go back
Cause I will always desire it
Don’t take another step
Near me, just in case we have regrets
Tomorrow we go back to being friends
I’ll think about the way you looked tonight
Yeah, so turn off all the lights
I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight, Now I love to
See you in the dark, see you in the dark
My window frames you like a Monet
Don’t come back to bed yet, cause I love to
See you in the dark, see you in the dark
I see you in, in the dark, dark
Maybe if you were someone else
It wouldn’t have to be like this
I wonder how you feel about me now
Or was it just a friendly kiss, yeah
Cause I’m seeing you for the first time
She pulls me closer to her body
As she whispers softly, «turn the lights off»
See you in the dark, see you in the dark
I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight, Now I love to
See you in the dark, see you in the dark
My window frames you like a Monet
Don’t come back to bed yet, cause I love to
See you in the dark, see you in the dark
Сен әрқашан қыз едің
Кім маған қызға кеңес береді
Маған қажет болған кезде
Менің әлемдегі ең жақсы досым
Менің досым сенің жақсы екеніңді айтты
Бірақ мен оны әрқашан жоққа шығардым
Сосын жаздың бір күні
Мен сізді бассейннің жанында жатқаныңызды көрдім
Мен "бəрін сен шынымен өзгердің" деп ойладым.
Сіз мен білетін тыныш қыз емессіз
Сіз менің көзімді аштыңыз
Мен сені менің бөлмемде жүргеніңді көріп тұрмын
Ай сәулесінен басқа ештеңе жоқ, Енді мен сүйемін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Менің терезем сізге Монет ұнайды
Әлі төсекке оралмаңыз, себебі мен оны жақсы көремін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Мен сені қараңғыда, қараңғыда көремін
Мен сені ешқашан бірдей көрмеймін
Перде көтерілді
Енді сенің дарынды екеніңді байқадым
Менің бүкіл көзқарасым өзгерді
Мен орала алмаймын деп ойламаңыз
Себебі мен оны әрқашан қалаймын
Басқа қадам жасамаңыз
Өкінетін болсақ, жанымда
Ертең біз дос боламыз
Мен бүгін кешке сіздің көзқарасыңыз туралы ойланамын
Иә, барлық шамдарды өшіріңіз
Мен сені менің бөлмемде жүргеніңді көріп тұрмын
Ай сәулесінен басқа ештеңе жоқ, Енді мен сүйемін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Менің терезем сізге Монет ұнайды
Әлі төсекке оралмаңыз, себебі мен оны жақсы көремін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Мен сені қараңғыда, қараңғыда көремін
Мүмкін басқа біреу болсаң
Бұл болмауы болмас еді
Маған қазір қалай қарайтыныңызға қызық
Немесе бұл жай ғана достық сүйіспеншілік болды ма, иә
Себебі мен сені бірінші рет көріп тұрмын
Ол мені өз денесіне жақындатады
Ол ақырын сыбырлағанда, "жарықты өшіріңіз"
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Мен сені менің бөлмемде жүргеніңді көріп тұрмын
Ай сәулесінен басқа ештеңе жоқ, Енді мен сүйемін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Менің терезем сізге Монет ұнайды
Әлі төсекке оралмаңыз, себебі мен оны жақсы көремін
Қараңғыда кездескенше, қараңғыда кездескенше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз