Төменде әннің мәтіні берілген It Had Better Be Tonight (Instrumental Version) , суретші - Henry Mancini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Henry Mancini
If you’re ever gonna kiss me
It had better be tonight
While the mandolins are playing
And stars are bright
If you’ve anything to tell me
It had better be tonight
Or somebody else may tell me
And whisper the words just right
Meglio stasera, baby, go, go, go!
Or as we natives say, «Fa subito!»
Show me how in old Milano
Lovers hold each other tight
But I warn you sweet paisano
It had better be tonight
Or as we natives say, «Fa subito!»
Егер сен мені сүйетін болсаң
Бүгін түнде болғаны дұрыс
Мандолиндер ойнап жатқанда
Ал жұлдыздар жарық
Егер сіз маған бірдеңе айтсаңыз
Бүгін түнде болғаны дұрыс
Немесе біреу маған айтуы мүмкін
Және сөздерді дұрыстап сыбырлаңыз
Меглио стасера, балақай, жүр, жүр, жүр!
Немесе біз, жергілікті адамдар айтқандай, «Fa subito!»
Ескі Миланода қалай болатынын көрсетіңіз
Ғашықтар бір-бірін қатты ұстайды
Бірақ мен сізге ескертемін тәтті пейзано
Бүгін түнде болғаны дұрыс
Немесе біз, жергілікті адамдар айтқандай, «Fa subito!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз